Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérateurs privés pourront désormais » (Français → Anglais) :

Avec la nouvelle législation, les opérateurs d’autres Etats membres (par exemple un expert en technologie de l’information, un consultant en management, un artisan ou un traiteur indépendants) pourront désormais immédiatement entamer leurs activités temporaires sur le territoire suédois, sans avoir à subir des retards en matière d’enregistrement (jusqu’à 8 mois) et des frais supplémentaires.

The new legislation means that operators from other Member States (for example, an information technology expert, a management consultant, a self-employed craftsman or caterer) can now launch their temporary activities in Sweden immediately without having to wait up to eight months to be registered or having to pay additional fees.


En outre, afin de répondre à la demande privée actuelle et future concernant les réseaux à très haut débit et de favoriser la fourniture de services haut débit dans des conditions de concurrence, les opérateurs privés de communications électroniques pourront disposer d'un accès équitable et non discriminatoire aux capacités inutilisées de l'infrastructure de gros de Xarxa Oberta (réseau de collecte) dans l'ensemble de la région, à l'exclusion des quatre chefs-lieux provinciaux (Barcelone, Tarragone, Lleida et Géro ...[+++]

Moreover, to meet current and future private demand for very high capacity broadband and to foster the competitive provision of broadband services, private electronic communication operators will be able to obtain fair and non discriminatory access to the spare capacity of the Xarxa Oberta wholesale infrastructure (backhaul) across the entire region, with the exclusion of the four provincial capitals (Barcelona, Tarragona, Lleida, Girona), which may be attractive for private investments.


Les opérateurs privés pourront déposer une demande d'autorisation d'une enzyme, d'un additif ou d'un arôme directement auprès de la Commission.

Private operators will be able to submit a request directly to the Commission for the authorisation of an enzyme, additive or flavouring.


Les opérateurs privés pourront également distribuer des lettres à un prix quatre fois supérieur au prix d'un envoi normal.

Private operators will also be able to deliver letters at four times the price of a normal letter.


16. estime, au regard notamment du montant des investissements nécessaires, que les objectifs fixés à Lisbonne concernant la transition vers une économie de la connaissance ne pourront être atteints par les seuls opérateurs privés et qu’il convient dès lors de reconnaître le rôle décisif des puissances publiques nationales dans ce processus;

16. Takes the view, with particular regard to the investment required, that the objectives laid down in Lisbon concerning the transition to a knowledge-based economy cannot be attained solely by private operators and that, therefore, the decisive role of the national public authorities in this process must be acknowledged;


4. estime, au regard notamment du montant des investissements nécessaires, que les objectifs fixés à Lisbonne en ce qui concerne la transition vers une économie de la connaissance ne pourront être atteints par les seuls opérateurs privés et qu’il convient en conséquence de reconnaître le rôle décisif des puissances publiques nationales dans ce processus;

4. Considers, particularly with regard to the level of investment required, that the Lisbon objectives concerning the transition to a knowledge-based economy cannot be achieved by the private sector alone and that it is therefore important to recognise the decisive role played by national public authorities in this process;


14. estime, au regard notamment du montant des investissements nécessaires, que les objectifs fixés à Lisbonne concernant la transition vers une économie de la connaissance ne pourront être atteints par les seuls opérateurs privés, et qu’il convient dès lors de reconnaître le rôle décisif des puissances publiques nationales dans ce processus;

14. Takes the view, with particular regard to the amount of investment required, that the objectives established in Lisbon concerning the transition to a knowledge-based economy cannot be attained by private operators alone and that, accordingly, the decisive role of national governments in this process must be acknowledged;


19. considère, au regard notamment du montant des investissements nécessaires, que les objectifs fixés à Lisbonne concernant la transition vers une économie de la connaissance ne pourront être atteints par les seuls opérateurs privés et qu’il convient dès lors de reconnaître le rôle décisif des puissances publiques nationales dans ce processus;

19. Considers, especially in the context of the investment levels required, that the Lisbon objectives for the transition to a knowledge-based economy cannot be attained by private operators alone, and that the decisive role in the process of powerful public authorities has to be recognised;


Elles prennent désormais place aux côtés des principaux opérateurs du secteur privé comme UPS et FedEx" [42].

They are now taking their place alongside major private sector operators like UPS and FedEx" [42].


Cette modification vise à libéraliser les secteurs des équipements et des services de communications par satellites : les opérateurs privés pourront désormais concurrencer les opérateurs nationaux en offrant des services par satellites dans tous les Etats membres et les fournisseurs d'équipements seront autorisés à proposer leurs produits directement aux consommateurs.

The amendment aims to liberalize the satellite communications equipment and services sectors with the effect that private operators can offer satellite based services in all Member States in competition with the national operators and that equipment suppliers can offer their products directly to consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérateurs privés pourront désormais ->

Date index: 2025-05-17
w