Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «options seront présentées » (Français → Anglais) :

Je n'ai rien à redire là-dessus. J'exhorte cependant les jeunes et les politiciens à continuer de garder le cap lorsqu'ils seront confrontés aux options comptables qui leur seront présentées.

I do, however, ask youth and politicians alike to continue to look ahead when the number-crunchers present their options.


Une grande partie des données recueillies seront prises en compte dans l’analyse d’impact en cours, qui examine les incidences économiques, sociales et sanitaires ainsi que la faisabilité juridique des différentes options stratégiques. Les conclusions de cette analyse seront présentées avec la proposition législative, attendue l’année prochaine.

Much of this work will be taken into account in the ongoing impact assessment addressing the economic, social and health impacts as well as the legal feasibility of different policy options. The outcome of this analysis will be presented together with the legislative proposal, which is due during the course of next year.


Tenant compte des études d'impact détaillées en cours pour chacune des options de la Communication, la Commission préparera des propositions législatives qui seront présentées à l'été 2011.

Taking account of the detailed impact assessments which are underway for each of the options set out in the Communication, the Commission will prepare legislative proposals which will be presented in summer 2011.


Ces options seront présentées au Coreper, comme je l’ai dit précédemment, sur la base du document décrivant les options possibles qui découlera de la réunion du groupe Antici dans le courant du mois.

These options will be taken forward in COREPER, as I said previously, on the basis of the options paper at the Antici meeting later this month.


Les différentes options pour la réforme d'Europol sont préparées par le groupe de travail du Conseil et seront présentées au cours de la réunion des ministres de la justice et des ministres de l'intérieur le 1er juin 2006 au plus tard.

Options for reform are being prepared by the working group in the Council and they will be presented in the EU justice and interior ministers meeting on the 1 June 2006 at the latest.


Je pense donc qu'avec le trio dont il est question, avec le présidium, les réunions seront bien organisées, les réunions et les thèmes seront bien développés, et surtout - et j'ai entendu M. Dehaene ce matin, à la radio, exprimer son point de vue à ce sujet - je pense surtout que ce qui sera important, c'est que les options qui seront présentées par la Convention en vue de la CIG soient claires, qu'elles ne laissent pas de champ ou d'espace à trop d'interprétations au niveau de la CIG.

I therefore believe that with the trio in question, with this praesidium, the meetings will be well-organised, the meetings and the issues will be well-developed, and above all – and this morning I heard Mr Dehaene voice his opinion on this issue on the radio – I think that what will be important is that the options presented by the Convention to the IGC be clear, that they do not leave room for too many interpretations at the IGC.


9. observe qu'à l'unanimité, les chefs d'État ou de gouvernement sont convenus à Gand de réunir une Convention qui aura pour tâche de dégager différentes options concernant la réforme des traités, dans le respect des quatre points indiqués dans la déclaration annexée au traité de Nice, options qui seront présentées à la future Conférence intergouvernementale;

9. Takes note that the Heads of State or Government unanimously agreed in Ghent on the establishment of a Convention, the task of which will be to elaborate different options on the reform of the Treaties, in respect of the four points indicated in the Declaration annexed to the Treaty of Nice to be submitted to the future Intergovernmental Conference;


Il est ouvert à tous les participants et est chargé de débattre de différentes options qui seront ensuite présentées lors de la deuxième phase du sommet, qui se tiendra à Tunis.

It is open to all participants and its remit is to discuss various options which will then be presented at the second phase of the Summit in Tunis.


Des propositions en vue de la réforme des secteurs du tabac et de l'huile d'olive seront présentées dès que le Parlement européen aura rendu les avis correspondants sur les documents de la Commission proposant différentes options.

Proposals for the reform of the tobacco and olive oil sectors will be made once the corresponding Opinions of the European Parliament on the Commission option papers have been delivered.


Les options ci-après seront présentées par l'Union européenne lors de la Conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Berlin du 28 mars au 7 avril 1995.

The following options are the European Union's contributions to the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change which will be held in Berlin from March 28 to April 7, 1995 1.


w