Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont discuté mardi soir " (Frans → Engels) :

Des représentants politiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission européenne se sont réunis mardi soir et sont convenus que les négociations relatives à un registre de transparence de l'UE obligatoire pourraient commencer début 2018.

Political representatives from the European Parliament, the Council and the European Commission met on Tuesday evening and agreed that negotiations on a mandatory EU Transparency Register can start early in 2018.


L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, durant mon énoncé des travaux de la Chambre hier, j'ai négligé de signaler à la Chambre que, si le rapport du comité de modernisation est déposé plus tard aujourd'hui, j'ai l'intention d'obtenir la coopération des autres députés, conformément aux discussions que les leaders parlementaires ont eues, pour voir si la Chambre serait intéressée à discuter mardi soir prochain du contenu du rapport du comité de modernisation.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, during my business statement yesterday, I neglected to inform the House that should the report on the modernization committee be tabled later this day, it would be my intention to seek the co-operation of other hon. members, pursuant to discussions that House leader's have had, to see whether there would be an interest in debating next Tuesday evening the content of the report of the modernization committee.


Sur base des conclusions du Conseil de Coopération Conjoint UE-Afrique du Sud de 2005, le Président Sud-Africain, Thabo Mbeki, et le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, ont discuté mardi soir à Pretoria du passage du partenariat UE-Afrique du Sud à un niveau stratégique.

Building on the 2005 EU-South Africa Joint Cooperation Council, South African President, Thabo Mbeki, and European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, discussed on Tuesday evening in Pretoria upgrading the EU-South Africa partnership to a strategic level.


- (EN) Monsieur le Président, je suis certain qu’à présent, le commissaire Borg reconnaît enfin le plaisir discutable que l’on éprouve en prenant la parole devant une Assemblée vide pour débattre de la pêche un mardi soir, mais il a tout au moins le privilège de parler pendant plus de deux minutes.

– Mr President, I am sure that by now Commissioner Borg will have come to recognise the uncertain pleasure of addressing an empty House on the subject of fisheries late on a Tuesday evening, but at least he has the privilege of talking for more than two minutes.


Par mesure de prévention, toutes les archives locales et centrales d'EUROSTAT ont été mises en lieu sûr mardi soir.

As a preventive measure, all EUROSTAT's local and central archives were secured on Tuesday evening.


Le Conseil et le Parlement européen, réunis au sein du Comité de conciliation , sont parvenus mardi soir à un accord sur la directive relative à la réduction du niveau des émissions de polluants provenant de véhicules à moteur à deux ou trois roues et modifiant la directive n° 97/24/CE.

The Council and the European Parliament, meeting within the Conciliation Committee , reached agreement on Tuesday evening on the Directive on the reduction of the level of pollutant emissions from two- and three-wheel motor vehicles and amending Directive 97/24/EC.


Le Conseil et le Parlement européen, réunis au sein du Comité de conciliation , sont parvenus mardi soir à un accord sur la décision établissant le 6ème programme d'action communautaire pour l'environnement.

The Council and the European Parliament, meeting within the Conciliation Committee , reached agreement on Tuesday evening on the Decision laying down the Sixth Community Environment Action Programme.


Je ne puis m'empêcher de me demander si c'est la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs qui a l'habitude de se réunir le mardi soir pendant la session de Strasbourg ou si nous sommes considérés comme une sorte de "secte fondamentaliste suspecte" qu'il vaut toujours mieux caser tout à la fin de l'ordre du jour.

I cannot help but wonder if it is always the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy that meets on Tuesday night during the part-session in Strasbourg or whether we are regarded as some kind of suspect fundamentalist sect that is always placed lowest down on the agenda.


Toutefois, nous en avons discuté hier soir au sein de la commission et nous avons reconnu l'urgence.

Nonetheless, we discussed this in committee last night and we recognise the urgency.


- J’ai dit, lors du débat en plénière mardi soir, que je soutenais le "paquet Chichester" sur la sécurité des approvisionnements énergétiques, et ce malgré des exigences de libéralisation du secteur énergétique que je n’aurais pas pu appuyer si elles avaient été proposées isolément mais qui, en l’occurrence, s’insèrent dans un "paquet" complet diversifié et courageux qui fait avancer la réflexion européenne dans ce domaine.

– (FR) During the debate in plenary on Tuesday evening, I stated my support for the ‘Chichester’ package on the security of energy supply, despite its calls for the liberalisation of the energy sector that I could not have supported had they been proposed in isolation but which, as it happens, are part of a whole multifaceted and bold ‘package’, which takes the European discussion on this matter forwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont discuté mardi soir ->

Date index: 2025-07-23
w