Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondes sans quoi les seules que nous aurons seront " (Frans → Engels) :

Nous sommes là pour protéger le système canadien, un système canadien fort au sein duquel il faut souvent que les Canadiens réclament, peut-être vivement, des productions canadiennes sur les ondes, sans quoi les seules que nous aurons seront des productions américaines, qui sont bon marché.

We are there to protect a Canadian system, and a strong Canadian system, that oftentimes needs to have every Canadian participating in it in a maybe forceful way to make sure that we have Canadian voices.


Je pense que la meilleure preuve de ce que nous faisons, c'est la qualité de ce que nous allons mettre en ondes et la façon de le faire, c'est-à-dire toujours dans le respect des individus, le respect du milieu de la production et de sa capacité de le faire, et avec comme objectif principal de nous assurer véritablement que nous aurons des téléspectateurs ...[+++]

I think that the best proof of the quality of our product is the quality of what we will be putting on the air, and the way in which we do it, that is to say while respecting individuals, the location of the production and its capacity to do the work, our primordial objective always being to truly ensure that we will have delighted viewers — some may be less so — but viewers who will nevertheless be happy to see this new channel.


Lorsque nous aurons un parti fédéraliste avec des gens qui croient au Canada, les autres provinces et le gouvernement canadien seront tout à fait disposés à faire des progrès qui sont absolument impossibles avec des gens qui n'ont qu'un seul plan, détruire le Canada.

When a federalist party with people who believe in Canada is in office, the other provinces and the Canadian government will be more than willing to bring about changes that are absolutely impossible to make with people whose only goal is to destroy Canada.


" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralis ...[+++]

'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the election, even the ballot papers have been fixed .it's a set-up job .we don't even know if the ballot papers will be printed in time .they're all scum, the Left is nothing but riff raff and criminals .but watch ...[+++]


La simplification et la rationalisation, c’est cela seul qui devrait compter, sans quoi nous aurons des problèmes majeurs.

Simplification and streamlining should be the name of the game, otherwise we will have major problems.


Les sommes seront acheminées aux provinces dès que nous aurons terminé les négociations avec ces dernières et les discussions avec les municipalités, après quoi nous pourrons aller de l'avant.

That money will flow to the provinces as soon as we have completed negotiations with the provinces and discussions with the municipalities which will allow us to go forward.


On a obtenu énormément: des valeurs et des normes ont été établies, la Charte a été adoptée, les piliers ont disparu, les décisions seront plus souvent prises à la majorité qualifiée, la démocratisation a fortement progressé, le contrôle parlementaire s’est accru, la transparence s’est renforcée et la structure institutionnelle s’est améliorée, la seule note discordante étant que, après tout, ...[+++]

An amazing amount has been achieved: values and standards have been established, the Charter has been adopted, the pillars have disappeared, decisions will be taken by qualified majority more often, democratisation has moved on by quite a long way, parliamentary control has been stepped up, transparency enhanced and the institutional structure improved, the only discordant note being that we are now, after all, getting a President, something that many did not a ...[+++]


Si une politique européenne en matière d’immigration est mise en vigueur, le permis de travail accordé à ces gens devra, certainement dans un premier temps, être lié à leur présence dans un seul pays, sans quoi nous aurons créé une solution qui engendrera de nombreux nouveaux problèmes.

If a European immigration policy is established, the work permit of those people, certainly in the first instance, will need to be linked with their presence in one country. Otherwise, we will have found a solution which creates many new problems.


Au-delà de la noble proposition des Casques bleus canadiens, le gouvernement peut-il nous dire si ces échanges seront limités aux seuls otages malades, parce qu'à défaut de quoi le gouvernement se retrouverait ainsi à reconnaître aux Serbes le droit de recourir à la prise d'otages?

Notwithstanding the noble proposition of our Canadian peacekeepers, could the government tell us whether these exchanges will be restricted to hostages who are ill, because otherwise, it would be tantamount to agreeing that the Serbs have the right to take hostages?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ondes sans quoi les seules que nous aurons seront ->

Date index: 2022-08-05
w