Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux seules fins de facturation
Enlèvement
Famille unicellulaire
Otage
Personne seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Prise d'otage
Programme d'aide aux mères seul soutien de famille
Séquestration de personnes
école à classe unique
école à un seul maître
école à une seule classe

Vertaling van "aux seuls otages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

to take s.o.as hostage


séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

single span bridge


école à classe unique | école à un seul maître | école à une seule classe

one-room school | sole-charge school


Le maintien des avantages non pécuniaires liés aux prestations de travail : une mesure de soutien aux mères seules et aux femmes handicapées

Re/working benefits: continuation of non-cash benefits support for single mothers and disabled women


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]


Programme d'aide aux mères seul soutien de famille

Sole Support Mothers' Program


aux seules fins de facturation

for billing purposes only
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. souligne l'importance d'avoir un budget de l'Union à la hauteur des défis à relever, spécialement en temps de crise et notamment en matière de financement du développement; à cet égard, et afin que le budget de l'Union ne soit plus l'otage de la seule question du niveau des crédits de paiement, demande la création de ressources propres, telles qu'une taxe sur les transactions financières, dont une part devrait figurer au titre IV du budget de l'Union européenne;

64. Emphasises the importance of having an EU budget that is capable of meeting the challenges facing it, especially in times of crisis and particularly in terms of financing for development; in this regard and in order for the EU budget to no longer be hostage to the single question of the level of payment appropriations, calls for the creation of own resources, such as a financial transaction tax, a share of which should go to Heading IV of the EU budget;


17. souligne l’importance d’avoir un budget de l’Union à la hauteur des défis à relever, spécialement en temps de crise, car il permet des financements qui ne pourraient être assumés sur le plan national, notamment en matière de financement du développement; à cet égard, et afin que le budget de l’Union ne soit plus l’otage de la seule question du niveau des crédits de paiement, appelle avec force la création de ressources propres, telles qu’une taxe sur les transactions financières;

17. Emphasises the importance of the Union having a budget that is capable of meeting the challenges facing it, particularly in times of crisis, as that budget provides funding, in particular for development, that could not be made available at national level; calls, therefore, for the Union's budget to be funded from own resources, such as a financial transactions tax, so that the size of the budget is no longer just about the level of payment appropriations;


Tous ici, nous devons condamner la poursuite d’attaques systématiques contre le nouveau gouvernement souverain du Dr Allawi et contre les forces multinationales de maintien de la paix, de même que l’enlèvement et la mise à mort barbares d’otages au seul motif qu’ils ne sont pas musulmans ou qu’ils contribuent à reconstruire le pays, comme les coopérantes italiennes.

Everyone here must condemn the perpetuation of indiscriminate attacks against the new sovereign government of Dr Allawi and the multinational peacekeeping forces and the barbaric kidnapping and murdering of hostages, solely on the basis of being non-Muslim, or cooperating in rebuilding the country, such as the Italian aid workers.


Si cette personne veut prendre en otage les États-Unis ou tout autre pays à la portée de ses missiles, elle peut le faire. Elle peut le faire et la seule défense qui reste aux États-Unis ou à ses alliés c'est cet infâme principe de destruction mutuelle garantie en vertu duquel on dit «Si vous nous frappez, nous allons vous frapper encore plus fort» (2245) Je vais conclure en disant que si notre préoccupation en tant que Canadiens est de préserver l'ordre et la paix au niveau ...[+++]

He can do that and the only defensive strategy left to the United States or its allies is that vile principle of mutually assured destruction, “if you hit us, we'll hit you back and we'll hit you harder” (2245) I would simply say in closing that if our concern as Canadians is maintaining international order and peace and preventing another arms race and preventing a potential nuclear capacity, then we ought to agree to intelligent defensive systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce n'est pas le cas, quelles initiatives entend-il prendre pour obtenir finalement la libération immédiate de M. Arbin Kurti et des 129 otages kosovars et le transfert des quelque 100 détenus de droit commun kosovars encore incarcérés en Serbie vers l'UNMNIK, seule instance compétente en la matière ?

If not, what initiatives will it take in order finally to bring about the immediate release of Arbin Kurti and the 129 Kosovar hostages and the transfer of the 100 Kosovar prisoners still being held in Serbia for common law offences to the UNMIK, which is the only competent body in this connection?


Suite à sa réponse à la question orale H-0105/01 posée par l'auteur de la présente question, le Conseil peut-il préciser s'il soutient la position de M. Hakerup selon laquelle la détention des 700 Kosovars par les autorités de Belgrade est à tous égards illégale et que la seule autorité ayant compétence sur eux est la MINUK ou le Tribunal pour les crimes commis en ex-Yougoslavie dans le cas où certains de ces otages seraient inculpés par le Tribunal de La Haye?

Further to its answer to my oral question no 33 (H-0105/01), can the Council specify whether it endorses Mr Hakerup's view that the detention of the 700 Kosovars by the Belgrade authorities is to all intents and purposes unlawful and that the only competent authority is UNMIK or, in the case of hostages facing charges by the Hague Tribunal, the Criminal Tribunal for the former Yugoslavia?


Au-delà de la noble proposition des Casques bleus canadiens, le gouvernement peut-il nous dire si ces échanges seront limités aux seuls otages malades, parce qu'à défaut de quoi le gouvernement se retrouverait ainsi à reconnaître aux Serbes le droit de recourir à la prise d'otages?

Notwithstanding the noble proposition of our Canadian peacekeepers, could the government tell us whether these exchanges will be restricted to hostages who are ill, because otherwise, it would be tantamount to agreeing that the Serbs have the right to take hostages?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux seuls otages ->

Date index: 2024-06-06
w