Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offre aujourd'hui l'occasion » (Français → Anglais) :

Le gouvernement fédéral est ouvert aux suggestions, et une motion comme celle qui nous est aujourd'hui présentée nous offre une excellente occasion de passer en revue les mesures positives adoptées ces dernières années ainsi que les mesures possibles dans l'avenir.

The federal door is not closed to suggestions, and motions such as the one before us today provide a welcome occasion to review positive action of the recent past as well as possibilities for the future.


M. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec fierté que j'offre aujourd'hui nos meilleurs voeux à l'Office national du film du Canada, à l'occasion de son 60e anniversaire.

Mr. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Mr. Speaker, it is with pride that I extend our best wishes to the National Film Board on its 60th anniversary.


Une excellente occasion de forger un nouveau consensus pour le Canada s'offre aujourd'hui à nous.

There's a tremendous opportunity today to forge a new consensus for Canada.


C'est triste parce que cette motion nous offre aujourd'hui l'occasion unique de présenter des excuses officielles et de dire que nous sommes désolés de la façon dont tout cela s'est fait.

That is sad because this motion is giving us a unique opportunity to offer an official apology and say that we are sorry about how all of this happened.


Le dixième anniversaire de l’entrée en vigueur du statut nous offre aujourd’hui l’occasion d’évaluer clairement le rôle de la CPI et, à mon sens, la Cour a, c’est tout à son honneur, collé de manière rigide à la tâche qui lui a été assignée, en évitant les mauvaises poursuites et en tentant de traduire en justice uniquement les tyrans les plus sérieux.

However, the 10th anniversary of the Statute’s entry into force does offer us now an opportunity to make a clear assessment of the role of the ICC and, in my view, the Court has, to its credit, stuck rigidly to its brief, eschewing mischievous prosecutions and seeking to arraign only the most serious tyrants.


Cette même occasion s’offre aujourd’hui à la haute-représentante; elle pourrait être la voix neutre, indépendante et juste qui fait cruellement défaut pour l’instant.

That same opportunity is there for the High Representative to supply that neutral, independent and fair voice that is so sadly lacking.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à une semaine du Conseil européen de printemps, le débat d’aujourd’hui nous offre une excellente occasion de nous réunir pour discuter des priorités majeures auxquelles ce sommet sera consacré.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, one week before the Spring European Council, today's debate represents an excellent opportunity for us to get together to discuss the key priorities on which this summit will focus.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à une semaine du Conseil européen de printemps, le débat d’aujourd’hui nous offre une excellente occasion de nous réunir pour discuter des priorités majeures auxquelles ce sommet sera consacré.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, one week before the Spring European Council, today's debate represents an excellent opportunity for us to get together to discuss the key priorities on which this summit will focus.


Aujourd'hui, j'espère que le gouvernement et le secrétaire parlementaire dont le comté compte d'anciens travailleurs des chantiers navals, qui a été longtemps président de son caucus régional et qui est sensible à la situation , étant donné que la question devrait être discutée au Conseil du Trésor et au Conseil des ministres au cours des prochaines semaines, saisiront la belle occasion que je leur offre aujourd'hui de nous faire une annonce à l'effet que le gouvernement va faire quelque chose pour aider les Industries Davie.

Today I hope the government and the parliamentary secretary, who has former shipyard workers living in his riding and who long chaired his regional caucus and is aware of the situation, given that the matter is up for discussion at Treasury Board and in cabinet in the coming weeks, will seize the opportunity I am offering them today to announce that the government will do something to help Davie Industries.


L'émergence du MDC offre aujourd'hui au Zimbabwe une grande et merveilleuse occasion de voir toutes les races travailler ensemble.

There is a great and wonderful opportunity in Zimbabwe now with the emergence of the MDC, for all races to work together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offre aujourd'hui l'occasion ->

Date index: 2023-10-25
w