Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statut nous offre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dixième anniversaire de l’entrée en vigueur du statut nous offre aujourd’hui l’occasion d’évaluer clairement le rôle de la CPI et, à mon sens, la Cour a, c’est tout à son honneur, collé de manière rigide à la tâche qui lui a été assignée, en évitant les mauvaises poursuites et en tentant de traduire en justice uniquement les tyrans les plus sérieux.

However, the 10th anniversary of the Statute’s entry into force does offer us now an opportunity to make a clear assessment of the role of the ICC and, in my view, the Court has, to its credit, stuck rigidly to its brief, eschewing mischievous prosecutions and seeking to arraign only the most serious tyrants.


Qu'il soit fondé sur la race, le sexe, l'orientation sexuelle, la religion, l'ethnicité, le statut socioéconomique ou d'autres éléments, le profilage engendre de plus en plus de préoccupations concernant la façon dont on nous offre des biens ou des services.

Profiling, whether it's based on race, sex, sexual orientation, religion, ethnicity, socio-economic status or other grounds, is a growing concern in how we are offered goods or services.


C’est en effet la seule façon de garantir que le programme d’exemption de visa offre une libre circulation pleine et entière sans visa, fondée sur la réciprocité, et garantissent l’égalité de traitement de tous nos citoyens concernant le statut de leurs passeports, comme nous le faisons pour les citoyens américains.

It is indeed the only way to ensure that the Visa Waiver Programme brings full reciprocal visa free travel and equal treatment for all our citizens as regards the status of their passports, just as for US citizens.


C’est en effet la seule façon de garantir que le programme d’exemption de visa offre une libre circulation pleine et entière sans visa, fondée sur la réciprocité, et garantissent l’égalité de traitement de tous nos citoyens concernant le statut de leurs passeports, comme nous le faisons pour les citoyens américains.

It is indeed the only way to ensure that the Visa Waiver Programme brings full reciprocal visa free travel and equal treatment for all our citizens as regards the status of their passports, just as for US citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet anniversaire nous offre l'occasion de réfléchir à la contribution de M. Jung et aux personnes d'origine chinoise de sa génération qui ont réussi à obtenir l'abrogation de la Loi sur l'exclusion des Chinois et qui ont revendiqué avec succès la création d'un programme spécial en immigration, invitant les personnes d'origine chinoise entrées illégalement au Canada à se dénoncer et à faire régulariser leur statut.

This anniversary gives us an opportunity to reflect on the contribution of Mr. Jung and Canadians of Chinese origin of his generation who managed to have the Chinese Exclusion Act repealed and who successfully advocated for the creation of a special immigration program, inviting people of Chinese origin who had entered Canada illegally to come forward and have their status regularized.


Premièrement, nous recommanderions l'octroi automatique du statut de résident permanent aux personnes protégées, question dont nous vous entretiendrons davantage; la prise de mesures en vue de la création d'une économie qui offre un salaire minimum vital; l'augmentation des prestations pour enfants à 4 900 $ par enfant par an et la suppression de la récupération du Supplément de la prestation nationale pour enfants; la création ...[+++]

First, we would recommend implementing automatic landing for protected persons, which we will talk a little bit more about; taking steps to create an economy that pays livable wages; increasing child benefits to $4,900 per child per year and ending the clawback of the national child benefit supplement; establishing a permanent affordable housing program; and continuing to build a national early learning and child care program.


C’est pourquoi il est très positif que la proposition de la Commission prévoie la complémentarité du double statut de protection internationale qui, au-delà des conceptions étroites des années 50, étend le concept à la protection subsidiaire ; la clarification du concept d’agent de persécution non lié étroitement à l’État et à ses agents, mais aussi aux circonstances matérielles et autres qui font que l’État n’offre pas de protection soit parce qu’il ne peut pas soit parce qu’il ne veut pas (nous ...[+++]

I therefore wish to highlight an extremely positive aspect of the Commission proposal, which is the complementarity of the dual status of international protection in which, in addition to the narrow approaches of the 1950s, the concept is extended to subsidiary protection, clarifying the concept of the perpetrators of persecution not limited solely to the State and its agents but also to material circumstances and others in which the outcome is that the State does not give protection, either because it cannot or because it does not wa ...[+++]


Je crois que nous les payons au niveau de notre capacité d'exercer notre pouvoir à l'étranger, de notre statut de nation figurant parmi les autres groupes de nations, de la politique étrangère probablement et peut-être même des offres spéciales, car nous ne pouvons faire étalage de notre puissance comme le font d'autres nations.

I think we pay in terms of our ability to exert power overseas, I think we pay in terms of our status as a nation among the other groups of nations, and I think we probably even pay for it in foreign policy and maybe even in trade deals, because we're not able to project power in a way that other nations can.


L'article 9 des statuts stipule, dans la proposition que nous faisons, qu'en matière de passation de marchés, le comité exécutif doit agir en toute indépendance vis-à-vis du conseil d'administration dans lequel seraient représentées les entreprises participantes à l'entreprise commune, c'est-à-dire que le comité exécutif agirait en marge des entreprises qui pourront, le cas échéant, participer aux appels d'offre.

Article 9 of the Statutes says that, in the proposal we are making, in the field of contracting, the executive committee must act totally independently from the management board in which the companies participating in the Joint Undertaking would be represented, that is to say that the executive committee acts independently of the companies which may participate in tenders.


J'espère que, au comité, nous étudierons le projet de loi de façon à nous assurer que nous avons su profiter au maximum des possibilités d'améliorer les lois du Canada que nous offre le Statut de Rome.

I trust that in committee we shall study the bill to ensure that we have maximized the opportunities in the Rome Statute for the betterment of Canadian laws.




Anderen hebben gezocht naar : statut nous offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut nous offre ->

Date index: 2021-12-22
w