Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officielles en situation minoritaire devraient toujours bénéficier " (Frans → Engels) :

Les communautés de langues officielles en situation minoritaire devraient toujours bénéficier des programmes les plus généreux.

The official language minority community should always have the benefit of the most generous program.


Ce n'est pas une simple sénatrice d'arrière-ban, c'est la présidente de notre Comité sénatorial permanent des langues officielles et, en plus, c'est quelqu'un qui vit cette lutte des communautés de langue officielle en situation minoritaire depuis toujours.

She is the Chair of our Standing Senate Committee on Official Languages. Moreover, she is someone who has a lot of experience with the struggle of official language minority communities.


D'ailleurs, le gouvernement n'a toujours pas répondu aux recommandations du rapport annuel du commissaire aux langues officielles, qui ne sont pourtant pas très compliquées et qui vont améliorer la situation des communautés de langue officielle en situation minoritaire.

In addition, the government has still not responded to the recommendations made in the annual report produced by the Commissioner of Official Languages. That's despite the fact that the recommendations are not very complicated and would improve the situation of official language minority communities.


11. se dit préoccupé par la situation au sein des zones franches industrielles pour l'exportation, où les syndicats sont toujours interdits et les conditions de travail, ainsi que les normes en matière de santé et de sécurité, sont réputées extrêmement précaires; souligne que les travailleurs employés dans ces zones devraient bénéficier des mêmes libertés fondamentales garanties par la loi et des mêmes normes de sécurité dont joui ...[+++]

11. Is concerned by the situation in EPZs, where trade unions continue to be banned and working conditions, health and safety standards are poor, and stresses that workers there should enjoy fundamental legal freedoms and safety standards commensurate with those of workers elsewhere in the country; strongly regrets that the proposed EPZ Labour Act continued to prohibit workers from forming unions in EPZs and points out that Worker Welfare Associations in no way have rights and privileges comparable with those of trade unions; urges the Government of Bangla ...[+++]


11. se dit préoccupé par la situation au sein des zones franches industrielles pour l'exportation, où les syndicats sont toujours interdits et les conditions de travail, ainsi que les normes en matière de santé et de sécurité, sont réputées extrêmement précaires; souligne que les travailleurs employés dans ces zones devraient bénéficier des mêmes libertés fondamentales garanties par la loi et des mêmes normes de sécurité dont joui ...[+++]

11. Is concerned by the situation in EPZs, where trade unions continue to be banned and working conditions, health and safety standards are poor, and stresses that workers there should enjoy fundamental legal freedoms and safety standards commensurate with those of workers elsewhere in the country; strongly regrets that the proposed EPZ Labour Act continued to prohibit workers from forming unions in EPZs and points out that Worker Welfare Associations in no way have rights and privileges comparable with those of trade unions; urges the Government of Bangla ...[+++]


Toutefois, il y a lieu de se demander si le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada ne pense pas que les communautés de langue officielle en situation minoritaire, parce qu'elles veulent faire valoir leur droit, devraient faire une demande d'aide juridique au criminel.

However, one has to wonder if the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada does not think that official language minority communities wishing to defend their rights should apply for legal aid in the criminal court system.


La préparation d'un personnel volontaire et sa réponse aux principales catastrophes d'origine humaine ou naturelle devraient toujours être placées sous le contrôle et la supervision des autorités locales officielles et les volontaires devraient recevoir un entraînement spécial développant leur capacité d'identifier une situation d'urgence ...[+++]

Volunteers' preparedness for and response to major man-made or natural disasters should always be under the control and supervision of a local statutory authority and volunteers should receive special training that enhances their ability to identify, respond to and recover from a major emergency or disaster situation.


Comme l'agence commence à peine à gérer le programme des langues officielles, son mandat demeure toujours de rehausser notre niveau de service et de participer aux activités des communautés de langue officielle en situation minoritaire.

With the agency in its infancy in managing the official languages program, the mandate remains to continue to enhance services and participate in official language minority communities' activities.


w