Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligeance l’ancien commissaire neil kinnock " (Frans → Engels) :

Il y a lieu de réviser le code de conduite des commissaires du 20 avril 2011 , qui définit et précise les obligations qui s’appliquent aux membres et anciens membres de la Commission, afin de tenir compte de l’expérience tirée de sa mise en œuvre et de s’aligner sur les normes éthiques élevées attendues des membres de la Commission.

The Code of Conduct for Commissioners of 20 April 2011 , which defines and clarifies the obligations applicable to Members and former Members of the Commission, should be revised in order to take account of the experience gained in its application and be up to the high ethical standards that are expected of Members of the Commission.


Pourtant, nous commençons à reconnaître, comme l’a confirmé avec obligeance l’ancien commissaire Neil Kinnock, qu’il n’est pas nécessaire de faire partie de l’UE pour commercer et coopérer avec les pays de l’Union et que notre prospérité pourrait bien être plus grande si nous n’étions pas membres de l’UE.

However, we are beginning to recognise, as kindly confirmed by ex-Commissioner Kinnock, that we do not need to be in the EU to trade and cooperate with EU countries and that our prosperity might well be higher if we were not in the EU.


Une communication officielle avait été promise mais s'est perdue dans les méandres du programme de réforme de Commissaire Neil Kinnock, d'une part, et dans le Livre blanc sur la gouvernance, appuyé par le Président de la Commission, Romano Prodi, d'autre part.

An official Communication was promised, yet this disappeared in to the long grass of first, Commissioner Neil Kinnock’s reform programme and then the White Paper on Governance promoted by Commission President Romano Prodi.


- Merci, Monsieur le Commissaire Neil Kinnock.

Thank you, Commissioner Kinnock.


Sur proposition du Commissaire Neil Kinnock et en accord avec le Président Romano Prodi, la Commission européenne a décidé de nommer Allan Rosas (Finlandais, 52 ans) directeur général adjoint du service juridique.

On a proposal by Commissioner Neil Kinnock, in agreement with President Romano Prodi, the European Commission has decided to appoint Allan Rosas (Finnish, 52) as Deputy Director General of the Legal Service.


À la suite de ces déclarations, le commissaire Neil Kinnock a écrit à ces deux personnes pour leur signifier qu'elles n'avaient pas le droit de critiquer la Commission en tant qu'institution.

In response to the comments they made, Commissioner Kinnock wrote to both of them arguing that they had no right to criticise the Commission as an institution.


L'ancien chef de l'opposition, le très honorable Neil Kinnock, a dit que le Parthénon sans marbres, c'est comme le sourire d'un édenté.

The former Leader of the Opposition, the Right Honourable Neil Kinnock, said the Parthenon without the marbles is like a smile without its front teeth.


La proposition de mise en vente totale de la billetterie sur le marché européen n'a jamais été appliquée nulle part pour des manifestations sportives de cette ampleur, comme l'a rappelé tout à l'heure le commissaire Neil Kinnock.

The idea of putting all tickets for a sporting event of this size up for sale on the European market has never been put into practice by any country, as Commissioner Neil Kinnock has just pointed out.


Le commissaire européen aux transports Neil Kinnock a exprimé hier ses préoccupations quant à la tournure prise par le conflit des routiers en Espagne, et plus particulièrement s'agissant de la situation des transporteurs non-espagnols actuellement immobilisés par des barrages.

The European Transport Commissioner Neil Kinnock expressed concern yesterday about the deterioration of the dispute in the road haulage sector in Spain, and especially about the situation of the non-Spanish lorry drivers currently immobilised by road blocks.


Ces travaux de recherche, qui vont également soutenir la Task Force "Intermodalité des transports" créée par le commissaire Neil Kinnock en 1995, contribueront de façon importante à la création d'un système de transport plus durable, et à la réduction de l'encombrement et de la pollution, qui sont de plus en plus liés aux transports et aux voyages dans l'Union européenne.

This research, which will also support the specific Task Force on "Transport Intermodality" set up by Commissioner Neil Kinnock in 1995, will make an important contribution to the creation of a more sustainable transport system and in reducing the congestion and pollution which are increasingly associated with transport and travel in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligeance l’ancien commissaire neil kinnock ->

Date index: 2021-10-07
w