Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs stratégiques européens devraient viser " (Frans → Engels) :

Les objectifs pour l’après-2015 devraient être prospectifs et viser à définir les éléments moteurs d’un développement durable: avec en perspective commune l’horizon 2050, les objectifs et cibles devraient viser l’année 2030.

Post-2015 goals would need to span into the future and aim at laying the drivers to achieve a sustainable future: with a shared vision for 2050, goals and targets should aim at the timescale of 2030.


Renforcer les compétences linguistiques des citoyens sera tout aussi important pour atteindre les objectifs stratégiques européens, en particulier dans un contexte de concurrence internationale accrue et vu l'ambition de mieux exploiter le potentiel de l'Europe en vue d'une croissance soutenue et de la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité.

Increasing citizens' language skills will be equally important in achieving European policy goals, particularly against a background of increasing global competition and the challenge of better exploiting Europe's potential for sustainable growth and more and better jobs.


La communication examinera également les options pour garantir, à plus long terme, que le système de normalisation est capable de s’adapter à un environnement en rapide mutation et de contribuer aux objectifs stratégiques européens internes et externes, y compris par un examen indépendant.

The Communication will also examine options for ensuring, in a longer term perspective, that the standardisation system is able to adapt to the quickly evolving environment and contribute to European strategic internal and external objectives, including through an independent review.


Je propose d'examiner les objectifs stratégiques qui devraient être ceux du transporteur et je laisserai ensuite mon collègue vous parler des barrières à l'entrée sur le marché, après quoi j'aborderai quelques questions supplémentaires, y compris celle de la propriété étrangère.

What I propose to do is discuss the policy goals that we think are appropriate for the carrier and then introduce my colleague to address the matter of barriers to entry, and then it will come back to me for a few additional points, including the matter of foreign ownership.


Fournir des statistiques sur l’agriculture, la pêche et la sylviculture pour l’élaboration et le suivi de la politique agricole commune et de la politique commune de la pêche, en tenant compte des grands objectifs stratégiques européens liés à la durabilité et au développement rural, en menant régulièrement des opérations relatives au développement, à la production et à la diffusion de statistiques.

Provide agriculture, fisheries and forestry statistics for the development and monitoring of the Common Agricultural and Fisheries Policies, reflecting key European strategic objectives related to sustainability as well as rural development by carrying out regular activities related to the development, production and dissemination of statistics.


En outre, les critères permettant de déterminer les actions à financer devraient viser à affecter les ressources financières disponibles aux actions ayant un effet maximal par rapport aux objectifs stratégiques poursuivis.

Moreover, the criteria for identifying actions to be supported should aim at allocating the available financial resources to actions generating the highest impact in relation to the policy objective pursued.


Je crois que la Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés semble viser bon nombre des objectifs stratégiques légitimes que le gouvernement cherche à atteindre avec le projet de loi C-31.Ce que le projet de loi C-31 y ajoute, ce sont des dispositions inconstitutionnelles et, d'un point de vue stratégique, problématiques qui ne permettront pas au gouvernement de les réaliser.

I think that the Balanced Refugee Reform Act seemed to address many of the legitimate policy objectives that the government seeks to attain under Bill C-31. What Bill C-31 adds to it are provisions that are unconstitutional, and from a policy perspective, I think, problematic and unlikely to achieve what they claim.


Les lacunes identifiées au niveau des capacités dans l'objectif global européen devraient être comblées.

Capability gaps identified in the European Headline Goal should be bridged.


Ces actions, ainsi que d'autres initiatives, et en particulier le programme de travail détaillé sur le suivi des objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe, devraient contribuer grandement à la création d'un espace européen de la connaissance et à la réalisation de l'objectif stratégique énoncé dans les conclus ...[+++]

These actions should make a major contribution, together with other initiatives, and in particular the detailed work programme on the follow-up of the objectives of education and Training systems in Europe, to the creation of a European area of knowledge and the attainment of the strategic objective set out in the conclusions of the Lisbon European Council for the European Union to become the world's most dynamic knowledge-based economy".


Elles devraient viser des objectifs précis, bien définis et vérifiables. Le SG/HR et la Commission devraient chacun jouer un rôle central à cet égard.

They should cover specific, well defined and verifiable policy objectives The SG/HR and the Commission should play central roles in this regard.


w