Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif était effectivement " (Frans → Engels) :

Si j'examinais notre situation financière actuelle, en sachant que nous venons d'arriver à un stade post-déficit, si M. Mulroney n'avait pas procédé à la désindexation, le montant des déficits annuels aurait été nettement plus important depuis cette époque, de façon cumulative, pour ce qui est de son impact annuel sur la dette, et aujourd'hui, si l'objectif du gouvernement était effectivement de ramener le déficit à 3 p. 100 du PIB et au bout du compte d'équilibrer le budget, il faudrait trouver d'autres moyens de compenser le coût de l'indexation pour po ...[+++]

If I were to look at our current fiscal situation, knowing that we have just gotten to a post-deficit scenario, if Mulroney hadn't de-indexed, the amount of annual deficits would have been substantially larger since that time, cumulatively, in terms of its annual impact on the debt, and today, if the government's objective were in fact to get the deficit down to 3% of GDP and in fact to ultimately balance the budget, there would have to have been other offsets to the cost of indexation to be able to achieve the targets.


Mme Mancuso: Nous avons effectivement créé des groupes de réflexion dont l'objectif était d'examiner plus en détail les raisons de leurs réponses.

Ms. Mancuso: We did do companion focus groups that were meant to probe for the reasons why they gave the answers they did.


Dans ce que nous connaissons de la planification d'Al-Qaïda avant les attentats du 11 septembre, je vois très peu d'indications que c'était effectivement son intention. Il croyait plutôt qu'il allait porté un coup tellement dur à la superpuissance américaine et ébranlé sa confiance en elle à un tel point qu'elle serait soudainement engagée sur une pente descendante, ce qui ouvrirait la voie à la réalisation des objectifs grandioses d'Al-Qaïda.

I see very little sign in what we know of al Qaeda planning before the 9/11 attacks to indicate that was actually his intention as opposed a belief that he would so shock the American superpower and shock its self-confidence such that it would suddenly be thrust into decline and open the way to al Qaeda's grand objectives.


À la lecture de l'alinéa 3(1)a) de cette loi adoptée par un gouvernement libéral en 2003, on constate que le premier objectif était effectivement la réadaptation, la réinsertion.

Paragraph 3(1)(a) of the act passed by the Liberal government in 2003 states that the primary goal is rehabilitation and reintegration.


En l’absence de tels critères objectifs, la mesure était effectivement sélective car les autorités l’ont appliquée sur une base individuelle en vertu de leur pouvoir discrétionnaire (17).

In the absence of such objective criteria, the measure was indeed selective, because the authorities applied it individually on a discretionary basis (17).


Au terme de près de trois décennies de réformes du secteur de l'électricité (depuis le début des années 1980) dans plusieurs pays en développement, dont l'objectif était d'étendre la couverture du réseau électrique et d'attirer les investissements privés, l'une des leçons les plus importantes est que ces réformes ont effectivement attiré des investisseurs privés et contribué à améliorer l'alimentation en électricité des secteurs productifs et commerciaux, mais n'ont pas amélioré l'accès des pa ...[+++]

After almost three decades of electricity sector reforms (from early 1980s onwards) in many developing countries, the objective of which was to increase electricity coverage and attract private investment, one of the most important lessons is that such reforms attracted private investment and contributed to increase electricity supply for the productive and commercial sectors, but failed to increase electricity access for poor.


69. considère qu'en vue de la réalisation des objectifs communs, la stratégie Europe 2020 et le semestre européen, en tant que cadre pour une gouvernance économique et sociale renforcée, disposent du potentiel nécessaire pour contribuer à renforcer une approche commune des défis, des réponses et de l'évaluation de la situation de l'emploi et de la situation sociale dans les États membres si cette approche ne se limitait pas toujours à des intentions formelles et si le Parlement était effectivement impliqué dans ce processus, contraire ...[+++]

69. Considers that, with a view to reaching the common objectives, Europe 2020 and the European Semester as a framework for strengthened economic and social governance have a potential to help reinforce a common approach to the challenges, the responses and the assessment of the employment and social situation in the Member States if these were to progress beyond the level of nominal intention and if the European Parliament were genuinely involved in this process, contrary to what happened during the first European Semester, including in relation to the first Annual Growth Survey, which marked the start of a new cycle of economic governa ...[+++]


69. considère qu’en vue de la réalisation des objectifs communs, la stratégie Europe 2020 et le semestre européen, en tant que cadre pour une gouvernance économique et sociale renforcée, disposent du potentiel nécessaire pour contribuer à renforcer une approche commune des défis, des réponses et de l’évaluation de la situation de l’emploi et de la situation sociale dans les États membres si cette approche ne se limitait pas toujours à des intentions formelles et si le Parlement était effectivement impliqué dans ce processus, contraire ...[+++]

69. Considers that, with a view to reaching the common objectives, Europe 2020 and the European Semester as a framework for strengthened economic and social governance have a potential to help reinforce a common approach to the challenges, the responses and the assessment of the employment and social situation in the Member States if these were to progress beyond the level of nominal intention and if the European Parliament were genuinely involved in this process, contrary to what happened during the first European Semester, including in relation to the first Annual Growth Survey, which marked the start of a new cycle of economic governa ...[+++]


L'amendement est donc contraire à l'objectif de clarification soutenant la proposition de la Commission et, si son intention était effectivement d'exclure d'autres moyens de preuve, contraire.

The amendment, if actually intended to exclude other means of proof, runs counter to the objective of clarification underlying the Commission's proposal.


Officiellement, il s'agissait de réduire les maux et l'objectif était effectivement de réduire les contre-coups de l'utilisation des drogues.

It was nominally based on harm reduction; its goal was to reduce drug-limited harm.


w