La nouvelle stratégie Europe-Afrique doit donc tenir compte de cett
e double réalité et soutenir cette dynamique enco
re si fragile, avec un véritable partenariat politique fondé sur l'unité, car c'est l'Afrique dans s
on ensemble, par la voix de l'Union africaine, qui doit être notre interlocuteur premier, sur l'équité avec un agenda décidé ensemble et non imposé par le Nord, sur l'humilité, car l'Europe n'est plus le seul partenaire exclusif de l'Afriqu
...[+++]e.The new EU-Africa strategy therefore needs to take this dual reality into account and
support this still fragile process by means of a genuine political partnership: one that is based on unity, for
it is Africa in its entirety, through the voice of the African Union,
that has to be our main point of contact; on equity with an agenda that has been drawn up together and not imposed by the North, and on humility, for Europe is not th
...[+++]e one and only partner Africa has.