Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’a-t-il pas réagi aussi directement » (Français → Anglais) :

– (DE) Madame la Présidente, en premier lieu, je tiens à préciser que si j’ai réagi aussi durement, c’est parce que je suis toujours irrité que nous n’ayons pu adopter une position commune sur la sûreté parce que d’aucuns étaient plus attachés à défendre une position radicale qu’à rechercher le compromis.

– (DE) Madam President, firstly, the reason why I reacted so strongly is that I am still annoyed that we have not managed to adopt a joint resolution on safety, because it was more important for some people to take up an absolutist position rather than to find common ground.


Cela concerne bien sûr les plus grosses structures, qui peuvent avoir vocation à se développer au niveau continental ou même seulement transfrontalier. Mais les petites entreprises sociales, a priori ancrées seulement dans l'action locale, sont elles aussi directement affectées par les règles du marché unique, en matière de réglementation bancaire, d'accès aux fonds structurels, ou de la mise en œuvre des règles des marchés publics.

This applies, of course, to large enterprises which may be able to expand at continental level or even only across the borders of their country, but small social enterprises, which mainly have their roots solely in local activities, are also directly affected by the rules of the internal market on bank regulation, access to structural funds or public procurement.


– (PL) Monsieur le Président, je remercie le Conseil et la Commission d'avoir réagi aussi rapidement.

– (PL) Mr President, I thank the Council, and also the Commission, for such a quick reaction.


Afin d'accroître l'efficacité globale du réseau, les liaisons devraient idéalement avoir un parcours aussi direct que possible.

To enhance the overall effectiveness of the network, the links should ideally be routed as directly as possible.


Pourquoi le Conseil n’a-t-il pas réagi aussi directement et aussi résolument en ce qui concerne Israël, qui continue à n’appliquer ni l’accord de novembre 2005 sur l’accès à la bande de Gaza et la liberté d’y circuler ni l’accord de partenariat et le programme d’action conclus avec l’Union européenne, où il y a des conditions claires et des engagements précis d’Israël vis-à-vis de l’Autorité palestinienne?

Why did the Council fail to act as swiftly and decisively in response to Israel's continued refusal to implement the November 2005 agreement concerning access to the Gaza Strip and freedom of movement therein and the terms of the EU-Israel Association Agreement and the EU-Israel Action Plan which are clearly worded and contain undertakings by Israel regarding the Palestinian authority?


Pourquoi le Conseil n'a-t-il pas réagi aussi directement et aussi résolument en ce qui concerne Israël, qui continue à n'appliquer ni l'accord de novembre 2005 sur l'accès à la bande de Gaza et la liberté d'y circuler ni l'accord de partenariat et le programme d'action conclus avec l'Union européenne, où il y a des conditions claires et des engagements précis d'Israël vis-à-vis de l'Autorité palestinienne?

Why did the Council fail to act as swiftly and decisively in response to Israel's continued refusal to implement the November 2005 agreement concerning access to the Gaza Strip and freedom of movement therein and the terms of the EU-Israel Association Agreement and the EU-Israel Action Plan which are clearly worded and contain undertakings by Israel regarding the Palestinian authority?


Cela ne doit pas empêcher les organismes d’obtention ou les organismes responsables de l’application humaine d’aviser eux aussi directement l’autorité compétente, s’ils le souhaitent.

This should not preclude a procurement organisation or an organisation responsible for human application from also directly notifying the competent authority if it so wishes.


C’est la raison pour laquelle je suis heureux que le Quartette ait réagi aussi rapidement ce week-end.

It is for that reason that I am so glad that the quartet responded so quickly at the weekend.


- garantir le degré de transparence requis pour un projet présentant un intérêt aussi direct pour les citoyens;

-to ensure the significant degree of transparency that a project of such direct interest to citizens demands;


Mais les politiques du marché intérieur visent aussi directement à dynamiser l'esprit d'entreprise et d'innovation dans le cadre d'une économie de plus en plus fondée sur la connaissance.

However, Internal Market policies are also directly relevant to boosting entrepreneurship and innovation within what is an increasingly knowledge based economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a-t-il pas réagi aussi directement ->

Date index: 2021-01-27
w