Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociations d’adhésion avec la turquie seraient entamées " (Frans → Engels) :

Dans la communication, la Commission précise comment seront versés les fonds de l'UE au titre du mécanisme d'aide aux réfugiés en Turquie, examine l'ouverture de nouveaux chapitres dans les négociations d'adhésion de la Turquie et présente de nouvelles mesures en vue d'améliorer la situation humanitaire en Syrie.

The Communication also clarifies the disbursement of EU funds under the Turkey Refugee Facility, the opening of new chapters in Turkey's accession negotiations, and new efforts to improve the humanitarian situation in Syria.


En même temps, sous les auspices de la présidence néerlandaise du Conseil, les dirigeants européens sont convenus d'ouvrir un nouveau chapitre (n° 33, sur les dispositions financières et budgétaires) des négociations d'adhésion de la Turquie.

At the same time, EU leaders agreed, under the Dutch Presidency of the Council, to open a new chapter – number 33 on financial and budgetary provisions – in Turkey's accession negotiations.


La Commission et les États membres œuvrent à faire progresser les négociations d’adhésion avec la Turquie.

The Commission and Member States are working on advancing the accession negotiations with Turkey.


Le programme pour le développement de relations constructives lancé en 2012 continue de soutenir et de compléter les négociations d'adhésion avec la Turquie au moyen d'une coopération renforcée dans un certain nombre de domaines présentant un intérêt commun. Il a certes produit des résultats positifs, mais ne remplace pas les négociations.

The Positive Agenda, launched in 2012, continues to support and complement accession negotiations with Turkey through enhanced cooperation in a number of areas of joint interest. While it has delivered some positive results, it is not a substitute for negotiations.


Le programme pour le développement de relations constructives, lancé en 2012, continue de soutenir et de compléter les négociations d'adhésion avec la Turquie mais ne les remplace pas.

The Positive Agenda, launched in 2012, continues to support and complement accession negotiations with Turkey but is not a substitute for negotiations.


En décembre 2004, l’Union européenne a décidé au niveau politique le plus élevé que des négociations d’adhésion avec la Turquie seraient entamées le 3 octobre 2005, à condition que, dans le cadre de la réforme politique, la Turquie mette en œuvre 6 actes législatifs.

The European Union decided at the highest political level in December 2004 that accession negotiations with Turkey should be opened on 3 October 2005, provided Turkey brings into force 6 pieces of legislation on political reforms.


Plusieurs questions d’envergure comme l’avancement des négociations d’adhésion de la Turquie à l’UE, l’implication de la société civile organisée dans ce processus, les droits syndicaux, la situation des femmes sur le marché de travail turc et l’application de la Stratégie de Lisbonne en Turquie, ont été discutées à l’occasion de la 21 réunion du Comité Consultatif Mixte UE-Turquie (CCM) à Kayseri, Turquie, les 13 et 14 juillet 2006.

Many important issues, such as progress with the negotiations for Turkey's accession to the EU, the involvement of organised civil society in that process, trade union rights, the situation of women on the Turkish labour market and the application of the Lisbon Strategy in Turkey, were discussed at the 21st meeting of the EU-Turkey joint consultative committee (JCC) in Kayseri, Turkey, on 13 and 14 July 2006.


La Commission présente un projet rigoureux de cadre de négociations d'adhésion avec la Turquie

Commission presents a rigorous draft framework for accession negotiations with Turkey


Négociations d’adhésion avec la Turquie: la société civile devrait être associée au processus de négociation

Civil society should be involved in the negotiation process


Les négociations se poursuivront avec la Roumanie, la Bulgarie et la Croatie, et les négociations d'adhésion avec la Turquie devraient être entamées en décembre 2004".

Negotiations will continue with Romania, Bulgaria and Croatia, and the accession negotiations with Turkey should be launched in December 2004".


w