Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociations bilatérales les plus transparentes jamais menées » (Français → Anglais) :

Au cours des dernières années, la Commission a publié les propositions de textes de l'Union européenne dans le cadre des négociations relatives au TTIP, tout comme les rapports des cycles de négociations et les documents de prise de position. Elle a en outre organisé une large consultation de la société civile, contribuant ainsi à ce que les discussions commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis soient les négociations bilatérales les plus transparentes jamais menées.

During the past several years, the Commission has published the EU's textual proposals in the TTIP negotiations, along with round reports and position papers, and extensively consulted civil society, making the EU-US trade talks the most transparent bilateral negotiations ever conducted.


Dans le cadre des efforts constants qu'elle déploie pour faire de ses négociations avec les États-Unis les négociations commerciales les plus ouvertes et transparentes jamais menées, la Commission européenne lance aujourd’hui une consultation publique sur la protection des investisseurs et le règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) dans le cadre du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement(TTI ...[+++]

As part of its ongoing efforts to make its negotiations with the US the most open and transparent trade talks to date, the European Commission today launches a public consultation on investor protection and investor-to-state dispute settlement (ISDS) in the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).


En marge du sommet, le président Juncker a tenu une réunion bilatérale avec le Premier ministre du Canada, Justin Trudeau, afin de discuter du nouvel accord de libre-échange entre l'Union et le Canada, l'AECG, qu'il a décrit comme «le meilleur et le plus progressiste des accords jamais négocié par l'Union».

In the margins of the summit, President Juncker held a bilateral meeting with the Prime Minister of Canada, Justin Trudeau, to discuss the new EU-Canada free-trade deal, CETA, which President Juncker described as the "best and most progressive" the EU had ever negotiated.


Tout au long de la semaine, les groupes de négociation ont travaillé à exposer leurs approches et ambitions respectives dans les vingt domaines que le PTCI devrait couvrir, ce qui en fait la plus grande négociation bilatérale de commerce et d’investissement jamais entreprise.

Working throughout the week, the negotiating groups have set out respective approaches and ambitions in as much as twenty various areas that the TTIP - the biggest bilateral trade and investment negotiation ever undertaken - is set to cover.


Ce sont les négociations les plus participatives et les plus transparentes que le Canada ait jamais menées.

These are the most collaborative and transparent negotiations Canada has ever undertaken.


Monsieur le Président, je veux dire très clairement au député que ces négociations sont les plus transparentes et collaboratives jamais entreprises par le Canada.

Mr. Speaker, I want to tell the member very clearly that these have been the most transparent, collaborative negotiations that Canada has ever undertaken.


La Commission européenne poursuivra ses efforts pour parvenir, dans les enceintes internationales bilatérales et multilatérales, à des conditions équitables de concurrence plus transparentes et plus globales en limitant les distorsions des échanges et du marché, et pour soutenir les entreprises dans les négociations commerciales sectorielles et sur des questions exigeant un débat international comme le problème des chasseurs de bre ...[+++]

The European Commission will continue its efforts to move towards a more transparent and global level playing field in international multi- and bilateral fora by limiting trade/market distortions and to support industry in sectorial trade negotiations and in relevant issues demanding an international debate such as the problem of non-practicing entities (NPEs).


Si des négociations multilatérales menées dans le cadre de l’OMC constituent une occasion unique d’impliquer pratiquement tous nos partenaires commerciaux, des négociations bilatérales permettent souvent d’obtenir des engagements plus complets et plus approfondis.

While multilateral negotiations in the framework of the WTO provide the unique opportunity of involving almost all of our trading partners, bilateral negotiations often allow for more comprehensive and deeper engagements.


Si des négociations multilatérales menées dans le cadre de l’OMC constituent une occasion unique d’impliquer pratiquement tous nos partenaires commerciaux, des négociations bilatérales permettent souvent d’obtenir des engagements plus complets et plus approfondis.

While multilateral negotiations in the framework of the WTO provide the unique opportunity of involving almost all of our trading partners, bilateral negotiations often allow for more comprehensive and deeper engagements.


Les négociations de vente, en particulier, seront menées sur une base bilatérale et ne déboucheront pas, en tant que telles, sur la communication d'un volume d'informations plus important que celui dont bénéficient aujourd'hui les acheteurs qui recourent aux canaux de distribution existants.

In particular, sales negotiations will be conducted on a bilateral basis and as such they will not reveal more information than is currently made available to buyers under the existing sales channels.


w