Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociation devra notamment porter » (Français → Anglais) :

Sont à porter à son crédit, notamment, les accords commerciaux conclus avec le Canada et la Japon, les négociations en cours avec le Mercosur et les mandats de négociation en vue d'obtenir des accords avec Singapour, la Nouvelle Zélande et l'Australie.

This includes the landmark trade deals with Canada and Japan with work continuing on a trade agreement with Mercosur and on mandates for trade deals with Singapore, New Zealand and Australia.


(13 bis) Le présent règlement ne devra pas porter atteinte à la répartition des compétences régionales ou locales au sein des États membres, et devra notamment respecter l'autonomie régionale et locale.

(13a) This Regulation should not interfere with the division of regional or local competences within the Member States, including regional and local self-government.


Toute modification devra viser à réprimer les infractions à leur source et, à cette fin, encourager la coopération avec les intermédiaires, notamment les prestataires de services internet, sans porter atteinte aux objectifs des politiques en matière de haut débit ni aux intérêts des consommateurs.

Any amendments should have as their objective tackling the infringements at their source and, to that end, foster cooperation of intermediaries, such as internet service providers, while being compatible with the goals of broadband policies and without prejudicing the interests of end-consumers.


À la suite de l'avis rendu par la Commission en 2010, l'Albanie doit répondre aux priorités essentielles visées ci-dessous pour permettre l'ouverture de négociations d'adhésion: Elle devra 1) poursuivre la mise en œuvre de la réforme de l’administration publique afin de renforcer le professionnalisme et la dépolitisation de cette dernière, 2) prendre de nouvelles mesures visant à renforcer l'indépendance, l'efficacité et la responsabilité des institutions judiciaires, 3) être déterminée à fournir de nouveaux efforts dans la lutte contre la corruptio ...[+++]

Further to the Commission’s 2010 Opinion, Albania needs to meet the following key priorities for the opening of accession negotiations. Albania will need to 1) continue to implement public administration reform with a view to enhancing professionalism and depoliticisation of public administration; 2) take further action to reinforce the independence, efficiency and accountability of judicial institutions; 3) make further determined efforts in the fight against corruption, including towards establishing a solid track record of proactive investigations, prosecutions and convi ...[+++]


La négociation devra notamment porter sur les blocages constitutionnels qui constituent autant de verrous retardant la réconciliation nationale.

Negotiations must, in particular, focus on the constitutional bottlenecks which are acting as a brake, slowing down national reconciliation.


Cette étude devra notamment porter sur les types de condamnations qui devraient être concernées et envisager la méthode la meilleure entre : a) la facilitation des échanges bilatéraux d'information ; b) la mise en réseau des fichiers nationaux ; c) la constitution d'un véritable fichier central européen".

Such a study should cover, in particular, the types of conviction that should be concerned and consider which of the following would be the best method: (a) to facilitate bilateral information exchanges; (b) to network national criminal records offices; or (c) to establish a genuine European central criminal records office ".


B. considérant que la poursuite des négociations devrapendre du respect des priorités établies dans le partenariat d'adhésion, les conditions du cadre de négociation et la mise en œuvre pleine et entière des dispositions découlant de l'accord d'association (Accord d'Ankara) ainsi que du protocole additionnel à celui-ci, notamment un règlement général des contestations frontalières et un règlement global en ce qui concerne Chypre bénéficiant de l'appui des deux parties ...[+++]

B. whereas the advancement of the negotiations will have to depend on the accomplishment of the priorities set out in the Accession Partnership, the requirements of the Negotiating Framework and full implementation of the provisions stemming from the Association Agreement (Ankara Agreement) and the Additional Protocol thereto, including a comprehensive settlement of border disputes and a comprehensive settlement regarding Cyprus, to be supported by both sides of that island,


Lors de cet examen, l'attention devra porter notamment sur l'acuité visuelle, le champ visuel, la vision crépusculaire et les maladies oculaires progressives.

At this examination attention shall be paid the following in particular: visual acuity, field of vision, twilight vision and progressive eye diseases.


4. souligne, pour ce qui est des questions économiques et financières, que les deux parties devraient s'employer à coordonner leurs efforts pour amorcer un cycle de négociations global de l'OMC qui débouche sur la libéralisation des échanges et le renforcement du régime fondé sur les règles de l'OMC; estime que, dans ce contexte, un dialogue social plus vaste s'impose, qui devra également porter ...[+++]

4. Stresses, with regard to economic issues, that both regions should aim at coordinating efforts for the launching of comprehensive WTO trade negotiations, with a view to achieving both trade liberalisation and reinforcement of the WTO's rules-based system; in this context, a broader social dialogue should be conducted, including subjects such as sustainable development and the protection of the environment, as well as employment, child labour and social security;


4. souligne, pour ce qui est des questions économiques, que les deux régions devraient s'employer à coordonner leurs efforts pour amorcer un cycle de négociations global de l'OMC qui débouche sur la libéralisation des échanges et le renforcement du régime fondé sur les règles de l'OMC; estime que, dans ce contexte, un dialogue social plus vaste s'impose, qui devra également porter ...[+++]

4. Stresses, with regard to economic issues, that both regions should aim at coordinating efforts for the launching of comprehensive WTO trade negotiations, with a view to achieving both trade liberalisation and reinforcement of the WTO's rules-based system; in this context, a broader social dialogue should be conducted, including subjects such as sustainable development and the protection of the environment, as well as employment, child labour and social security;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociation devra notamment porter ->

Date index: 2023-01-04
w