D'autre part, et cette situation existe depuis que nous avons commencé les négociations collectives et très certainement depuis 2005, les parties sont en mesure d'effectuer leur propre recherche et analyse et de s'en servir lors de négociations ou, selon le cas, avant de passer devant un tribunal d'arbitrage ou une commission de l'intérêt public.
The other aspect, and this has existed since we started collective bargaining and certainly since 2005, is that the parties are capable of doing their own research and analysis and use it in bargaining, or as the case may be, before an arbitration board or a public interest commission.