Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité de réduire davantage notre " (Frans → Engels) :

Le coût élevé des combustibles fossiles et la nécessité de réduire notrependance stratégique devraient nous inciter à optimiser le potentiel de chaque mode de transport.

The high cost of fossil fuels and the need to reduce our strategic dependency should mean a optimisation of the potential of each mode of transport.


Il faut sensibiliser davantage le consommateur à la nécessité de réduire sa consommation de combustibles fossiles et l’informer des moyens de réduire sa facture en période de hausse des prix.

Consumers need to be made more aware of the necessity to reduce their consumption of fossil fuels and they need to know how they can reduce their bills at a time of rising prices".


La Commission continuera de suivre la mise en œuvre de la directive, collaborera avec tous les acteurs pour réduire davantage les divergences nationales et examinera la nécessité d’une législation sectorielle pour appliquer les principes de protection des données aux nouvelles technologies et répondre aux exigences de la sécurité publique.

The Commission will continue to monitor the implementation of the Directive, work with all stakeholders to further reduce national divergences, and study the need for sector-specific legislation to apply data protection principles to new technologies and to satisfy public security needs.


En particulier, l’UA et l’UE ont convenu de consolider davantage les actions dans le cadre du thème : « 2016, l'Année des droits de l'homme », et ont souligné la nécessité de réduire l’inégalité entre les hommes et les femmes, de mettre fin à la violence extrême et à la discrimination sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations contre les femmes et les filles pour leur permettre de jouer pleinement leur rôle dans le dé ...[+++]

In particular, the Colleges agreed to continue to consolidate actions with 2016 as the year of Human Rights and further stressed the need to reduce gender inequality, end violence and discrimination in all its forms and manifestations against women and girls, to enable them to play their full role in political, economic and social development in line with the AU's specific focus on the rights of women in Africa.


Et les faits parlent d'eux-mêmes: les énergies de sources renouvelables sont aujourd'hui compétitives et parfois moins coûteuses que les combustibles fossiles, leur production emploie plus d'un million de personnes en Europe, attire davantage d'investissements que de nombreux autres secteurs, et ont permis de réduire notre facture d'importation de combustibles fossiles de 16 milliards d'euros.

And the facts speak for themselves: renewable energy is now cost-competitive and sometimes cheaper than fossil fuels, employs over one million people in Europe, attracts more investments than many other sectors, and has reduced our fossil fuels imports bill by €16 billion.


− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aucun scientifique digne de ce nom ne met en doute la nécessité de réduire drastiquement notre consommation de combustibles fossiles, car les réserves de matières premières sont limitées et la combustion fossile représente la principale cause du chaos climatique.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, no serious scientist doubts that there must be a drastic application of the brakes to the consumption of fossil fuels, as the raw materials are limited and as the combustion of fossil fuels is the main cause of the climate chaos.


Je considère comme une réussite pour le Parlement ainsi que pour le groupe socialiste le fait que le Conseil ait également accepté la nécessité de réduire davantage les deux solvants au glycol et ainsi protéger la santé de nos citoyens.

I regard it as a success for Parliament and also for the Socialist Group that the Council has also accepted the fact that we should restrict the two glycol solvents more, thus protecting the health of our citizens.


Nous avons pris des engagements de négociation visant à réduire davantage notre soutien national en ce qu’il est néfaste aux échanges commerciaux, à augmenter notre accès au marché, à réduire notre soutien à l’exportation.

We have committed ourselves to negotiating towards further reductions in our national subsidies in so far as they hamper trade, to improve our access to the market, to reduce our export subsidies.


(a) la nécessité de réduire davantage les émissions de polluants atmosphériques et de bruit afin de satisfaire aux exigences en matière de protection de l’environnement;

(a) the need to further reduce emissions of air pollutants and noise in order to meet environment protection requirements;


Le résultat de ces travaux guidera la Commission quant à la nécessité de réduire davantage les émissions de dioxyde de soufre et quant à la répartition géographique de ces réductions.

The results of this work will guide the Commission on the need for and geographic distribution of further reductions in sulphur dioxide emissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité de réduire davantage notre ->

Date index: 2023-12-23
w