Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessitera l'engagement résolu des autorités turques afin » (Français → Anglais) :

La prochaine étape pour le financement de nouveaux projets nécessitera l'engagement résolu des autorités turques afin de finaliser l’analyse des besoins d’ici à la mi-avril.

The next step for funding further projects will require the pro-active engagement of the Turkish authorities to finalise the needs analysis by mid-April.


25. relève le rôle de médiation joué par les autorités turques auprès des dirigeants syriens pour tenter de mettre un terme à l'escalade des violences et engager un dialogue politique aboutissant à des réformes crédibles; invite, dans ce contexte, le Conseil, la Commission et la Turquie à coopérer afin de trouve ...[+++]

25. Notes the mediation role played by Turkish authorities vis-à-vis Syrian leadership in trying to stop the escalation of violence and to engage in a political dialogue leading to credible reforms; calls in this context on the Council, the Commission and Turkey to jointly cooperate to find a diplomatic and peaceful solution to the Syrian crackdown;


1. se félicite de la motivation profonde et de la volonté politique du gouvernement AKP et de la grande majorité des élus du peuple d'appliquer des réformes révolutionnaires pour la Turquie, afin non seulement de satisfaire aux critères politiques de Copenhague, conformément à l'engagement réitéré des autorités turques à l'égard de la démocratie et de l'Europe, mais également d'améliorer le quotidien économique, social et politique de la population tur ...[+++]

1. Welcomes the strong motivation and the political will demonstrated by the AKP Government and by the great majority of the people's elected representatives with regard to making reforms that are revolutionary for Turkey, not only in order to meet the Copenhagen political criteria, in keeping with Turkish authorities' oft-stated commitment to democracy and Europe, but also to advance the economic, social and political conditions of the Turkish people; points out that such reforms can only be judged on the basis of their actual imple ...[+++]


1. se félicite de la motivation profonde et de la volonté politique du gouvernement AKP et de la grande majorité du Parlement d'appliquer des réformes révolutionnaires pour la Turquie afin non seulement de satisfaire aux critères politiques de Copenhague, conformément à l'engagement réitéré des autorités turques à l'égard de la démocratie et de l'Europe, mais également d'améliorer le quotidien économique, social et politique de la population turque; f ...[+++]

1. Welcomes the strong motivation and the political will demonstrated by the AKP Government and by the great majority of the people's elected representatives with regard to making reforms that are revolutionary for Turkey, not only in order to meet the Copenhagen political criteria, in keeping with Turkish authorities´oft-stated commitment to democracy and Europe, but also to advance the economic, social and political conditions of the Turkish people; points out that such reforms can only be judged on the basis of their actual implementation in terms of day-to-day practice at all levels of the judicial and security system and of both th ...[+++]


2. demande que ces modifications soient mises en œuvre à bref délai, et engage instamment les autorités turques à mettre en œuvre, après ces premières initiatives, d'autres réformes constitutionnelles et juridiques, afin de se conformer pleinement aux normes internationales en matière de droits de l'homme;

2. Calls for rapid implementation of the amendments and urges the Turkish authorities to follow up these first steps with further constitutional and legal reforms in order to comply fully with international human rights standards;


Il a invité les autorités de Bosnie-Herzégovine à s'engager résolument dans la voie des réformes afin de se rapprocher de l'UE.

It called upon the BiH authorities to resolutely engage into reforms in order to move towards the EU.


3. estime que les deux branches de l'autorité budgétaire devraient établir conjointement, dans le cadre du budget 2001, les dotations pluriannuelles pour les programmes MEDA et CARDS; souligne que le cadre financier n'empêche pas l'autorité budgétaire de prendre sa décision annuelle pendant la procédure budgétaire, sur la base des besoins réels des programmes et de leur mise en œuvre; réaffirme sa position concernant MEDA exprimée dans son avis du 6 septembre 2000 et prend acte de la proposition modifiée de la Commission concernant ...[+++]

3. Considers that the two arms of the budgetary authority should establish jointly, as part of the 2001 budget, the multiannual allocations for the MEDA and CARDS programmes; points out that the financial framework does not prevent the budgetary authority from taking its annual decision during the budgetary procedure, on the basis of the real needs for, and implementation of, the programmes; reaffirms its position on MEDA as expr ...[+++]


Le Conseil a invité les autorités de la RFY, dans les termes les plus fermes, à cesser immédiatement ces actes de violence ; il a rappelé la mise en garde contre les conséquences extrêmement graves que pourrait avoir une action de la communauté internationale pour la RFY si celle-ci ne respectait pas ses engagements et a exprimé son soutien à la communauté internationale, qui est résolue à prendre les mesures qui s'imposent afin ...[+++]

The Council urged the FRY authorities in the strongest terms to stop the violence immediately, recalled the warning of severest consequences for the FRY from the international community if it does not comply and expressed its support for the resolve of the international community to take the necessary action to avoid a humanitarian catastrophe.


A partir de ces éléments de diagnostic et de la vocation européenne incontestable de Malte, la Commission estime important de donner un signal positif aux autorités et au peuple de Malte afin de les encourager à engager résolument les réformes nécessaires à la transition économique de Malte vers une économie ouverte et compétiti ...[+++]

In the light of these assessments and of Malta's indisputably European calling, the Commission feels that it is important to send to the authorities and people of Malta a positive signal to encourage them to undertake vigorously the requisite reforms to transform Malta's economy into an open and competitive one.


w