Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «néanmoins que cela aura lieu aussi vite » (Français → Anglais) :

Je crois néanmoins que cela aura lieu aussi vite que possible.

I do believe, however, that this will happen as quickly as possible.


Je crois néanmoins que cela aura lieu aussi vite que possible.

I do believe, however, that this will happen as quickly as possible.


Néanmoins, cela aura aussi des conséquences néfastes pour certains segments de la population.

However, it will also contain adverse effects to segments of the population.


Cette évaluation aura lieu aussi vite que possible, et devra être terminée au plus tard pour la réunion du Conseil des 4 et 5 juin 2009.

This examination will be carried out as soon as possible and at the latest by the Council meeting on 4 and 5 June 2009.


Il n'existe toutefois pas, à cette échelle, d'approches aussi élargies que ce que l'on a pu voir dans d'autres secteurs de compétence fédérale, et l'idée de mettre sur pied un entrepôt central de données n'a pas encore été retenue, même si je suppose que cela aura sûrement lieu très bientôt.

However, there has not been as comprehensive an approach as we've seen in some of the other federal jurisdictions, and the idea of a central clearing house of data has not yet taken hold, although I would assume that's likely to be introduced.


La date d’entrée en vigueur de ce règlement a été l’objet de nombreuses discussions. Je peux vous assurer que la présidence allemande a le plus grand intérêt à ce que cela se fasse le plus vite possible, mais le fait est que de nombreuses étapes formelles doivent être accomplies entre le vote d’aujourd’hui et la publication au Journal officiel. Tout d’abord, votre résolution doit être communiquée au Conseil, qui doit parvenir à un accord politique sur ce texte. Cela aura lieu le 7 juin. Ensuite, les différentes ve ...[+++]

A great deal has been said from various quarters about the point at which the regulation is to enter into force, and I can assure you that the German Presidency has the greatest possible interest in getting this to happen as soon as possible, but the simple fact of the matter is that a number of formal steps have to be completed between today’s vote and the publication in the Official Journal; first of all, your resolution must be communicated to the Council, which must then come to a policy agreement on it – this will ha ...[+++]


Nous avons aussi un certain nombre de premiers ministres provinciaux qui doivent venir et je pense qu'un autre représentant. [Français] M. Pierre Paquette: Vous pouvez noter à votre agenda que cela aura lieu la dernière semaine d'avril.

We have a number of premiers coming through, so I would think another representative— [Translation] Mr. Pierre Paquette: You may put it down in your agenda : last week in April.


Au lieu de cela, nous sommes en train de puiser dans les progrès et le dynamisme présents dans les deux pays pour complètement balayer du chemin les obstacles restants et faire place nette aussi vite que possible.

Instead, the progress and dynamism present in both countries is now being drawn on in order to get what is left of the accession process out of the way in a thorough manner and to clear the desks as quickly as possible.


Cela aura un effet dévastateur non seulement pour les familles et les employés de ces scieries, mais aussi pour l'ensemble de l'économie locale (2215) Ces pertes d'emplois ont eu lieu parce que l'usine International Forest Products a été obligée de fermer ces scieries à cause de l'effet désastreux de l'imposition du droit compensateur de plus de 30 p. 100 sur ses produits.

That has put 345 people out of jobs. This will have a devastating effect, not only for the families and individuals who were employed in those mills, but for the entire local economy (2215) These job losses occurred because of the economic need of International Forest Products to close these mills because of the devastating impact of the over 30% countervail duty on their products.


Cette année, cela aura lieu à Olympic Plaza, pour que des jeunes puissent participer à des activités plaisantes plutôt que de fumer, et aussi pour se renseigner de façon plus ou moins décontractée.

This year it will be held in Olympic Plaza to offer young people fun activities as an alternative to smoking and also offer information in an informal way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins que cela aura lieu aussi vite ->

Date index: 2025-01-22
w