Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque fois qu'il y a lieu
Chaque fois qu'il y aura lieu
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Vertaling van "aura lieu aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]

from time to time and at all times hereafter


Le recensement aura lieu le 14 mai 1996 Soyez du nombre!

Census Day is May 14, 1996 Count Yourself In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi longtemps que ce fonds de réserve n'aura pas été entièrement constitué, il y aura lieu de l'alimenter par:

Until such time as the reserve fund has been fully built up, it shall be fed by:


Le grand public pourra participer au débat à l'occasion d'une conférence réunissant les parties prenantes qui aura lieu dans le courant du dernier trimestre 2002 (participation libre), mais aussi par l'intermédiaire de l'internet.

In addition to a conference for stakeholders in the fourth quarter of 2002 (open participation), the general public will be able to participate in the debate via the Internet.


Le Collège des commissaires a discuté de la préparation du sommet de Malte, qui aura lieu le 3 février et fournira l'occasion d'agir collectivement en matière de migration extérieure, mais aussi de faire preuve d'unité.

The College discussed the preparation of the Malta Summit which will take place on 3 February and which will be the time for collective action in the area of external migration but also a moment to show unity.


La Commission proposera aussi, pour les statistiques relatives à la balance des paiements, l'instauration d'un seuil commun d'exemption en deçà duquel il n'y aura pas lieu de déclarer les paiements transfrontaliers, et qui entrera en vigueur au plus tard le 1er janvier 2002.

The Commission will also propose the introduction of a common minimum exemption threshold for balance of payments statistics, below which cross-border payments need not be reported, to take effect no later than 1 January 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois néanmoins que cela aura lieu aussi vite que possible.

I do believe, however, that this will happen as quickly as possible.


Je crois néanmoins que cela aura lieu aussi vite que possible.

I do believe, however, that this will happen as quickly as possible.


Cette évaluation aura lieu aussi vite que possible, et devra être terminée au plus tard pour la réunion du Conseil des 4 et 5 juin 2009.

This examination will be carried out as soon as possible and at the latest by the Council meeting on 4 and 5 June 2009.


Aussi longtemps que ce fonds de réserve n'aura pas été entièrement constitué, il y aura lieu de l'alimenter par:

Until such time as the reserve fund has been fully built up, it shall be fed by:


46. estime qu'il est urgent que l'Union élabore, en commun avec les États membres du G8, une conception claire et audacieuse de la non-prolifération de toutes les armes de destruction massive, nucléaires aussi bien que chimiques et biologiques; s'engage par conséquent dans une initiative commune avec la Commission en vue de la tenue d'une conférence parlementaire internationale sur le désarmement et la non-prolifération, qui aura lieu les 21 et 22 novembre 2003 à Strasbourg; souligne la nécessité, pour l'UE, de ...[+++]

46. Considers that it is urgent for the EU to develop, jointly with the G8 States, a clear and trail-blazing approach to non-proliferation of all weapons of mass destruction; nuclear as well as chemical and biological; commits itself, consequently, in a joint initiative with the Commission, to the holding of an International Parliamentary Conference on disarmament and non-proliferation on 21 and 22 November 2003 in Strasbourg; underlines the need for the EU to take early action to make the 2005 Non-Proliferation Treaty review conference a success;


45. estime qu'il est urgent que l'Union élabore, en commun avec les États membres du G8, une conception claire et audacieuse de la non‑prolifération de toutes les armes de destruction massive, nucléaires aussi bien que chimiques et biologiques; s'engage par conséquent dans une initiative commune avec la Commission en vue de la tenue d'une conférence parlementaire internationale sur le désarmement et la non‑prolifération, qui aura lieu les 21 et 22 novembre 2003 à Strasbourg; souligne la nécessité, pour l'UE, de ...[+++]

45. Considers it as a matter of urgency for the EU to develop, jointly with the G8 States, a clear and front-running approach to non-proliferation of all weapons of mass destruction; nuclear as well as chemical and biological; commits itself, consequently, in a joint initiative with the Commission, to the holding of an International Parliamentary Conference on disarmament and non-proliferation on 21 and 22 November 2003 in Strasbourg; underlines the need for the EU to take early action to make the 2005 NPT review conference a success;




Anderen hebben gezocht naar : de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     aura lieu aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura lieu aussi ->

Date index: 2021-10-04
w