Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numérique récemment adoptée » (Français → Anglais) :

Dans sa communication intitulée «Une stratégie numérique pour l’Europe»[38] qui a été adoptée récemment, la Commission annonce qu’elle proposera des mesures permettant un accès simple et rapide aux fonds de l’Union pour la recherche dans le domaine des TIC afin de rendre celles-ci plus attrayantes pour les PME et les jeunes chercheurs.

The Commission has announced that it will propose measures, in its recently adopted Communication "A Digital Agenda for Europe"[38], for 'light and fast' access to EU research funds in ICT, making them more attractive to SMEs and young researchers.


, soit largement inopérante et de ce que la note apportée par le négociateur à la note en bas de page n° 15, indiquant qu'il n'y a aucune obligation pour une partie de rendre l'interopérabilité obligatoire, semble être en contradiction avec le message véhiculé par la stratégie numérique récemment adoptée;

, and about the Negotiator Note added to footnote 15, stating that there is no obligation for a Party to mandate interoperability, which seems to contradict the message stated in the recently adopted Digital Agenda;


Pour garantir une application cohérente des exigences en vigueur dans le secteur numérique quant aux informations à fournir au consommateur, la Commission élaborera, d’ici 2014, des lignes directrices visant à aider les autorités d’exécution à appliquer correctement les règles européennes et la directive sur les droits des consommateurs récemment adoptée.

To ensure that consumer information requirements in the digital area are applied consistently, the Commission will develop guidelines by 2014 to help enforcers correctly implement EU rules and the newly adopted Consumer Rights Directive.


8. rappelle que la Constitution de l'Égypte, adoptée récemment, a ouvert la voie à l'édification d'un État qui respecte la liberté et la démocratie et inscrit les droits et la justice dans la normalité; rappelle au gouvernement égyptien que la liberté d'expression, la liberté de la presse et la liberté numérique, ainsi que le droit de participer à des manifestations pacifiques, font partie des droits de l'homme dans une démocratie, ainsi que le reconnaît la nouvelle constitution de l'Égypte;

8. Recalls that the newly adopted Egyptian Constitution opened the way for building a country that respects freedom and democracy and makes rights and justice a way of life; reminds the Egyptian Government that freedom of expression, press freedom and digital freedom, as well as the right to participate in peaceful demonstrations, are fundamental human rights in a democracy, as recognised in the new Egyptian Constitution;


Il prendra en compte les initiatives en cours à l'échelle de l’UE, notamment la stratégie numérique pour l’Europe et le partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que la directive récemment adoptée sur les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers. Cependant, ses travaux seront axés sur l'avenir et sur la manière dont l'innovation peut profiter aux systèmes de santé et à l'ensemble de la société.

The Task Force will take into account current policy developments at EU level, including the Digital Agenda for Europe, the European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing and the recently adopted Directive on patient rights for cross border care, but its focus will be on the future, and how innovation can benefit healthcare systems and society at large.


K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement au ...[+++]

K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal prosecutions of journalists, notably from opposition media, and of comedians su ...[+++]


K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement aug ...[+++]

K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal prosecutions of journalists, notably from opposition media, and of comedians suc ...[+++]


Dans sa communication intitulée «Une stratégie numérique pour l’Europe»[38] qui a été adoptée récemment, la Commission annonce qu’elle proposera des mesures permettant un accès simple et rapide aux fonds de l’Union pour la recherche dans le domaine des TIC afin de rendre celles-ci plus attrayantes pour les PME et les jeunes chercheurs.

The Commission has announced that it will propose measures, in its recently adopted Communication "A Digital Agenda for Europe"[38], for 'light and fast' access to EU research funds in ICT, making them more attractive to SMEs and young researchers.


L'initiative Go-Digital (Passez au numérique) récemment adoptée par la Commission va dans ce sens dans la mesure où elle vise à créer les conditions propres à permettre aux PME d'entrer dans l'ère numérique.

The initiative "Go-Digital" recently adopted by the Commission goes in this sense as it aims to create better conditions for SMEs to enter the digital age.


D'autres mesures et actions récemment adoptées le complètent : eLearning pour l'adaptation de l'éducation et de l'apprentissage à l'économie numérique et le Plan d'action pour la mobilité qui offre aux Etats membres une « boîte à outils » de mesures nouvelles pour encourager les échanges et mises en réseau des apprentis et des formateurs.

It is a major strategic instrument and is supplemented by other measures and activities recently adopted, such as the eLearning initiative adapting education and training to the requirements of the digital economy and the mobility-oriented action plan providing the Member States with a "toolbox" of new measures to encourage exchanges and networking of trainees and instructors.


w