Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucléaire affecte pourtant encore notre " (Frans → Engels) :

L’industrie nucléaire affecte pourtant encore notre environnement et notre santé, les centrales nucléaires étrangères ayant des effets défavorables sur nos mers et nos campagnes, ce qui entraîne des problèmes de santé pour notre population.

The nuclear industry however still affects our environment and health as foreign nuclear power plants have affected our seas and countryside causing health problems for our population.


Le gouvernement veut favoriser une industrie nucléaire forte et sécuritaire, et le projet de loi C-22 démontre encore notre engagement à son égard. Un des éléments clés du projet de loi C-22 est la protection de 1 milliard de dollars qu'il propose.

A key feature of Bill C-22 is the $1-billion protection it would provide.


Pourtant, les États-Unis, la Russie et d'autres puissances nucléaires ont à peine commencé à démanteler leurs arsenaux nucléaires et progressent encore moins vite pour réduire leur dépendance vis-à-vis de l'arme nucléaire.

Yet the United States, Russia, and other nuclear weapons states have only made a small start on dismantling their nuclear weapons arsenals and have made even less progress in reducing their reliance on nuclear weapons.


Elles sont également très importantes non seulement, précisément, pour ce qu’elles représentent, mais aussi pour la contribution qu’elles peuvent apporter ainsi que pour le rôle significatif, essentiel qu’elles peuvent jouer en tentant de réaliser cette transition de notre économie vers une situation où celle-ci, pourtant encoreveloppée, produira moins d’émissions et aura une teneur en carbone plus faible, et sera donc moins polluante pour notre futur et pour celui des générations à venir.

They are also very important not only, precisely, for what they represent, but also for the contribution they can make and for the essential, significant role that they can play in terms of trying to achieve this transition from our economy to a situation in which the economy, though still developed, produces fewer emissions and has a lower carbon content and will thus pollute less for our future and for that of the generations to come.


Pourtant, de notre côté, rien n'a encore été approuvé. Si le gouvernement parle de projets d'infrastructure prêts à réaliser, d'améliorer les relations canado-américaines et de protéger l'efficacité à la frontière, ne réalise-t-il pas que, si ce projet est approuvé, une entreprise privée est prête à investir plus de 500 millions de dollars pour construire un nouveau pont et qu'il n'en coûtera pas un sou aux contribuables?

If the government is talking about shovel-ready infrastructure, improving Canada-U.S. relations and protecting the efficiency of our borders, do they not realize that if this project is approved, a private company — no government money would be involved — is ready to spend over $500 million to build a new bridge?


Contrairement à nos voisins, les États-Unis, le Canada prétend appuyer ses doubles obligations de promouvoir la non-prolifération des armes nucléaires et le désarmement nucléaire et, pourtant, notre pays demeure silencieux devant les politiques de l'OTAN visant à maintenir des armes nucléaires stratégiques et à approuver le recours aux armes nucléaires comme stratégie de première frappe.

Unlike our U.S. neighbours, Canada claims to support our twin obligations to advance both nuclear non-proliferation and nuclear disarmament, yet Canada is silent in the face of NATO policies to maintain strategic nuclear weapons and to sanction the use of nuclear weapons as a first strike option.


Si cette personne veut prendre en otage les États-Unis ou tout autre pays à la portée de ses missiles, elle peut le faire. Elle peut le faire et la seule défense qui reste aux États-Unis ou à ses alliés c'est cet infâme principe de destruction mutuelle garantie en vertu duquel on dit «Si vous nous frappez, nous allons vous frapper encore plus fort» (2245) Je vais conclure en disant que si notre préoccupation en tant que Canadiens e ...[+++]

He can do that and the only defensive strategy left to the United States or its allies is that vile principle of mutually assured destruction, “if you hit us, we'll hit you back and we'll hit you harder” (2245) I would simply say in closing that if our concern as Canadians is maintaining international order and peace and preventing another arms race and preventing a potential nuclear capacity, then we ought to agree to intelligent defensive systems.


Pourtant il est important que nous exprimions une fois encore notre indignation aujourd'hui.

It is nonetheless important that we express our indignation once again today.


- (EN) Monsieur le Président, nous sommes tous inquiets quant à notre dépendance à l'égard des importations de combustibles et d'énergie, inquiets quant à l'avenir de notre économie et de l'emploi, et pourtant, M. Fitzsimons et M. Kronberger viennent encore se lamenter et déprécier une des plus importantes sources potentielles pouvant résoudre ce problème, la solution de l'énergie nucléaire ...[+++]

– Mr President, here we are, all worried about our dependence on imported fuels and energy, worried about the future of our economy and our jobs, and yet we have Mr Fitzsimons and Mr Kronberger bemoaning and belittling one of the main potential sources for meeting that problem, the nuclear energy solution.


Il est de première importance de préserver ce qui peut l'être encore dans l'activité des antibiotiques qui sont aujourd'hui à notre disposition, en limitant la propagation de nouvelles résistances, dans les différents domaines de consommation des antibiotiques. Réduire notre consommation d'antibiotique est l'affaire de tous: professionnels médicaux et vétérinaires, public, malades, éleveurs, agriculteurs. ...[+++]

It is vital that we save what we can of the efficacy of the antibiotics we now have by restricting the propagation of new resistance in the various fields in which antibiotics are used. Reducing antibiotics consumption is a task for everyone: the medical and veterinary professions, the general public, patients, livestock and arable farmers etc. However, as in the case of global production phenomena, the risk of bacterial resistance has not yet been enough to cause changes in behaviour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaire affecte pourtant encore notre ->

Date index: 2024-06-29
w