Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle réglementation devra donc " (Frans → Engels) :

La nouvelle réglementation devra donc avoir pour but de limiter l'exploitation de l'industrie des drogues illicites du crime organisé, mais aussi d'empêcher les criminels de manipuler les nouvelles lois et les nouveaux règlements.

It is therefore important that new regulations and legislation work toward not only reducing or limiting organized crime's exploitation of the illicit drug industry, but also to hinder and impede their manipulation of new regulations and legislation.


L'organisme de réglementation devra donc examiner les preuves rassemblées au sujet d'un produit donné et dire que le chou palmiste nain peut être utile pour lutter contre l'hypertrophie de la prostate s'il est administré à une dose de 85 p. 100 à 95 p. 100 d'une classe normalisée d'acides gras et de stérols.

So that regulatory body would have to look at the body of evidence for a particular product and say that saw palmetto in a dose of 85% to 95% of a standardized grade of fatty acids and sterols may be helpful in the reduction of an enlarged prostate.


L'industrie est donc prête à appuyer le concept de la fusion à certaines conditions : l'office fusionné devra assurer une forte présence régionale; le nouvel office devra avoir la capacité financière, technique et administrative nécessaire pour remplir avec succès son mandat élargi; il faudra mettre en place des mécanismes qui garantiront des relations de travail positives entre les promoteurs et les régions; et le président de ...[+++]

Industry support of the consolidation concept is, therefore, contingent on a number of conditions: The consolidated board will need to maintain a strong regional presence; the new board will need to have the requisite financial, technical and administrative capacity to successfully undertake its expanded mandate; mechanisms will need to be established to ensure that positive working relationships between proponents and the regions are maintained; and the board chair is authorized to appoint a representative from the region that hosts the project under review.


La nouvelle réglementation empêche donc les éleveurs de volaille d'indiquer « Produit du Canada » sur leurs produits en raison de ces 3 p. 100 d'importation, ce qui enfreint bien sûr la règle des 98 p. 100 de contenu canadien.

The new rule prevents poultry producers from marking their products with “Product of Canada” because of this 3% that is imported, which violates the 98% Canadian content rule.


Durant une période de transition, toute demande d’effet unitaire visée par l’article 12 du règlement xx/xx mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire devra donc être accompagnée: i) d’une traduction en anglais de l’intégralité du fascicule du brevet, si la langue de la procédure engagée devant l’OEB conformément à l’article 14, paragraphe 3, de la CBE est le français ou l’allemand; ou ii) d’une traduction de l’intégralité du fascicule du brevet da ...[+++]

Therefore, during a transitional period, a request for unitary effect as referred to in Article 12 of Regulation xx/xx implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection shall be accompanied by the following: (i) a full translation of the specification of such patent into English where the language of the proceedings before the EPO in accordance with Article 14(3) of the EPC is French or German; or (ii) a full translation of the specification of such patent into any official language of the participating Member States that is an official language of the Union where the language of the proceedings ...[+++]


Un nouveau règlement octroyant une aide pour le stockage privé de ces fromages italiens devra donc être adopté conformément à l'article 28 du règlement (CE) no 1234/2007.

A new regulation for granting private storage aid for these Italian cheeses would then have to be adopted in accordance with Article 28 of Regulation (EC) No 1234/2007.


La Commission a précisé aux autorités italiennes que le décret 261/92 devrait lui aussi être modifié une fois que le projet de nouvelle directive postale européenne (remplaçant la directive 97/67/CE) aura été adopté et devra donc être transposé dans les législations nationales.

The Commission has made it clear to the Italian authorities that Decree 261/99 itself will have to be changed once the proposed new EC Postal Directive (replacing Directive 97/67/EC) is adopted and will need to be transposed into the national legal order.


Au contraire, la "remise partielle" de dettes concernait pour l'essentiel des montants irrécouvrables en pratique, en particulier du fait que l'entreprise a chômé durant presque toute l'année en 1995 et en 1996 et que le montant des taxes devra donc faire l'objet d'une nouvelle liquidation, encore qu'aucun détail n'ait été fourni à ce jour à la Commission quant aux liquidations modifiées.

On the contrary, the "release" from debts was confined essentially to amounts which could not actually be recovered, notably since the company was not economically active for much of 1995 and 1996 and that the amounts due have consequently to be reassessed, though no details of the modified assessments have yet been provided to the Commission.


2.6.3. Cette nouvelle convention de facilitation douanière européenne n'aura cependant d'intérêt que dans la mesure où elle prévoiera un processus décisionnel rapide, équilibré et garantissant une protection proportionnée des intérêts des parties. Pour être exploitable, le système devra donc être doté d'une procédure de vote basée sur une majorité qualifiée, évitant à la fois le veto d'un pays isolé ou la prédominance d'un groupe de pays.

2.6.3. The new convention to facilitate European customs procedures only makes sense if it provides for a speedy, balanced decision-making process ensuring that the various parties' interests are fairly protected, and if it is to be workable, this means using a qualified majority voting procedure which would prevent a single country imposing a veto or a group of countries dominating the others.


considérant que, s'il a paru indiqué, eu égard aux particularités des établissements de crédit, d'arrêter une directive distincte pour les comptes annuels et les comptes consolidés de ces établissements, cela ne signifie pas pour autant que la nouvelle réglementation soit dissociée des réglementations contenues dans les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE; qu'une telle dissociation ne serait en effet ni utile ni compatible avec les principes fondamentaux de la coordination du droit des sociétés, étant donné qu'en raison du rôle impor ...[+++]

Whereas although, in view of the specific characteristics of credit institutions, it would appear appropriate to adopt a separate Directive on the annual accounts and consolidated accounts of such institutions, this does not imply a new set of rules separate from those under Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC; whereas such separate rules would be neither appropriate nor consistent with the principles underlying the coordination of company law since, given the important role which they play in the Community economy, credit institutions cannot be excluded from a framework of rules devised for undertakings generally; whereas, for this r ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle réglementation devra donc ->

Date index: 2022-04-11
w