Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle initiative que nous avons annoncée hier " (Frans → Engels) :

Je me réjouis que, grâce à l'initiative que nous avons annoncée aujourd'hui, l'EFSI puisse, en complétant les financements accordés au titre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, contribuer à soutenir les investissements et les emplois nécessaires pour bâtir des réseaux de transport intelligents et durables».

I am delighted that, with today's initiative, the EFSI will complement the Connecting Europe Facility to help support the investment and jobs needed to build smart, sustainable transport networks".


C'est pourquoi nous avons lancé, en début d'année, une nouvelle initiative visant à améliorer le partage des connaissances dans l'ensemble de l'Europe.

This is why earlier this year we launched a new initiative to improve the sharing of knowledge across Europe.


Nous avons un groupe de travail sur les synergies université-industrie auquel siègent des représentants au niveau des VP de la R-D de différents secteurs, comme les mines, les produits pharmaceutiques et les industries de la TI ainsi que des universités et du gouvernement. Ils traitent des facteurs qui pourraient nourrir et améliorer l'interaction entre les universités et l'industrie. De nouvelles initiatives importantes vont ê ...[+++]

We have a university-industry synergies working group that has in it representatives at the VP R and D level from different sectors, such as mining, pharmaceuticals, and the IT industries, as well as from university and government, addressing issues to nurture and improve university-industry interactions, and there's going to be some major new initiatives in the coming months.


Sur la contribution de 10 millions de dollars que nous avons annoncée hier, nous prévoyons à l'heure actuelle en confier cinq au Haut Commissariat pour les réfugiés, et les cinq autres à des organisations internationales, comme la Croix-Rouge et l'UNICEF, et à des partenaires canadiens, comme les ONG qui sont à l'oeuvre dans la région.

Of the $10 million announced yesterday, we currently expect $5 million to be provided through the UNHCR, with the balance being provided through international organizations, such as the Red Cross and UNICEF, as well as Canadian partners, such as NGOs working in the region.


Nous avons bien progressé et prévoyons de nouvelles initiatives en 2017.

We have made good progress and are planning new initiatives in 2017.


À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


Monsieur le Président, je cherche encore la position du Bloc québécois par rapport à la nouvelle initiative que nous avons annoncée hier.

Mr. Speaker, I am still trying to figure out the Bloc Québécois position on this new initiative that we announced yesterday.


La Commission considère les politiques en matière de R D comme une priorité, comme l’indique l’initiative phare «Une Union de l’innovation»[10]. Or, bien que la recherche européenne se distingue par son excellence et ait été le berceau de nombreuses nouvelles technologies utilisées par des industries du monde entier, nous n’avons ...[+++]as toujours su, par le passé, retirer les avantages industriels de la position dominante que nous occupions sur le plan scientifique.

The Commission considers RD policies as a priority as outlined in the Innovation Union flagship.[10] However, despite the fact that European research has been excellent and has been responsible for many new technologies used in industries worldwide, our past record has not always been so good when it comes to translating scientific leadership into industrial advantage.


Quand au reste de la question du sénateur, je répondrai que j'ai cité un groupe de programmes qui sont déjà en vigueur et que nous allons continuer d'améliorer, et de nouvelles initiatives qui ont été annoncées dans le discours du Trône.

With respect to the other aspect of the honourable senator's question, I have combined a group of programs already in effect that we will continue to build on and other new initiatives that were announced in the Speech from the Throne.


M. Donnelly : Pour ce qui est des nouvelles initiatives qui ont été annoncées pour les arts et la culture, nous étions prêts.

Mr. Donnelly: Regarding the new arts and culture things that were announced, we were ready.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle initiative que nous avons annoncée hier ->

Date index: 2024-08-02
w