Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel encadrement seront progressivement » (Français → Anglais) :

Pour répondre aux souhaits des utilisateurs et afin de mieux faire correspondre les défis et les besoins actuels des exportateurs communautaires, de nouvelles sections seront ajoutées progressivement à la base de données afin d’améliorer sa couverture dans des domaines comme les services, le respect des DPI et les investissements.

In response to requests from users and in order better to match the current challenges and needs of EU exporters, new sections of the Market Access Database will be developed over time to improve its coverage in areas such as services, IPR enforcement, and investment.


Ces nouvelles solutions seront progressivement mises sur le marché et intégrées dans les chaînes de production de nouveaux modèles, rendant les véhicules électriques encore plus respectueux de l’environnement.

The new solutions will be progressively commercialised and integrated into production of new models, making electric cars even greener.


En outre, afin d'accomplir ses nouvelles missions en vertu du règlement, l'Agence nécessitera 273 membres supplémentaires du personnel externe (agents contractuels et experts nationaux détachés) qui seront progressivement mis à disposition afin de porter le nombre total des membres du personnel externe à 450 d'ici à 2020.

In addition, in order to implement its new tasks provided for in the Regulation, the Agency will need 273 additional external staff (contractual agents and seconded national experts) which will gradually become available by 2020, so as to bring the total number of external staff to 450 by 2020.


Des mesures de soutien (par exemple, subventions à l'énergie) pourraient rester nécessaires après 2020 pour que le marché encourage le développement et la mise en œuvre de technologies nouvelles, et elles devront ensuite être progressivement supprimées à mesure que les technologies et les chaînes d'approvisionnement arriveront à maturité et que les défaillances du marché seront résolues.

Support (e.g. energy subsidies) could continue to be necessary beyond 2020 to ensure that the market encourages the development and deployment of new technologies and will need to be phased out as technologies and supply chains mature and market failures are resolved.


Les nouvelles mesures seront fort utiles, premièrement en imposant l'ajout d'encadrés contenant des sommaires sur les contrats et les formulaires de demande, où le consommateur pourra trouver, clairement exposées, les principales caractéristiques du produit financier, notamment le taux d'intérêt et les frais; deuxièmement en exigeant des informations plus claires sur les paiements minimums afin de sensibiliser le consommateur au temps qu'il faudrait pour rembourser la totalité d'un prêt en ne faisant que le paiement minimum chaque mois; troisièmement, en exigeant des préavis raisonnables avant tout changement des taux d'intérêt afin de mieux protéger le co ...[+++]

These new measures will help first, by mandating summary boxes on contracts and applications to help improve thorough to consumers by clearly stating the key features such as interest rates and fees; second, by forcing clearer implications of minimum payments by improving consumer awareness of the time it would take to fully repay loans if only the minimum payment were made each month; third, by ensuring timely advance disclosure of interest rate changes to protect consumers from poorly disclosed interest rate hikes; fourth, by mandating a minimum 21-day grace period for all new purchases made within that period to remain interest fre ...[+++]


Les règles du nouvel encadrement seront progressivement renforcées en fonction de la taille de l'investissement.

The rules in the new Multisectoral Framework become progressively stricter with the size of the investment.


Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?

I should like, if I may Commissioner, to ask you a supplementary question about the liquidity of the banks under Basel III. Do you believe that liquidity will not be directly affected, because the market is already suffering from the banks’ lack of liquidity and the measures will be applied gradually?


Ces versions linguistiques seront progressivement téléchargées sur le site. D'autres pages d'information générale dans les nouvelles langues seront rendues accessibles courant mai et juin 2004.

Other general information pages will be made available in the new languages in the course of May and June 2004.


Je me réjouis du fait que de nouvelles initiatives seront encouragées par ce programme, assurant que le trafic sera progressivement bifurqué grâce à l'utilisation de diodes émettrices de lumière, etc., autant de mesures qui sont peu onéreuses, mais s'avèrent très efficaces et absolument vitales.

I applaud the fact that new initiatives will be encouraged by this programme, ensuring that traffic is phased into junctions by using light-emitting diodes etc., things which are cheap but which are very effective and absolutely vital.


Les quelques régimes et programmes d'aides au sauvetage et à la restructuration qui existent dans les États membres seront revus et mis en conformité avec le nouvel encadrement d'ici la fin de 1995.

The few schemes and programmes for rescues and restructuring aid that exist in Member States will be reviewed and brought into line with the new guidelines by the end of 1995.


w