Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux investissements et des fonds suffisants seront alloués » (Français → Anglais) :

5. estime que l'innovation et la créativité sont essentielles pour la reprise économique et que l'importance de concrétiser les avancées scientifiques et technologiques de l'Union en nouveaux biens et services ne doit pas être sous-estimée; espère que de nouveaux investissements et des fonds suffisants seront alloués afin de créer un véritable marché unique de la connaissance, attirant des sociétés et des entrepreneurs tournés vers l'innovation, créant des emplois à forte valeur ajoutée et abordant les principaux défis de société;

5. Believes that innovation and creativity are essential to economic recovery and that the importance of converting the Union’s scientific and technological breakthroughs into new goods and services cannot be underestimated; expects sufficient funds and new investments to be allocated in order to create a genuine single market for knowledge, attracting more innovation-friendly businesses and entrepreneurs, creating new high-added-value jobs and addressing major societal challenges;


Avec une enveloppe financière de 25 millions EUR pour 2006, il prévoit trois priorités à mettre en œuvre au moyen de quatre mesures: 20 % des fonds communautaires seront alloués aux «investissements en faveur des exploitations agricoles», 39 % à l'amélioration de la «transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche», tandis que 40 % seront consacrés à l'amélioration des «infrastructures rurales» et 1 % à l'assistance technique.

With a financial allocation of €25 million for 2006 it defines 3 priorities to be implemented through four measures: 20% of EU funds will be allocated to "farm investments", 39% to the improvement of "processing and marketing of agricultural and fishery products" and a further 40% will be devoted to the improvement of "rural infrastructure" with the remaining 1% to be used for technical assistance.


Par exemple, 2 milliards d'euros seront alloués au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui est l'élément central du plan Juncker, 354 millions d'euros seront consacrés au soutien des petites et moyennes entreprises (compétitivité des petites et moyennes entreprises, programme COSME) et 11,2 milliards d'euros seront destinés à Horizon 2020, le programme de financement de la recherche et de l'innovation mis en place par l'UE.

For instance, €2 billion will go to the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Juncker Plan, €354 million will support small and medium-sized companies (Competitiveness of Small and Medium-sized Enterprises, COSME programme) and €11.2 billion will go to Horizon 2020, the EU research and innovation funding programme.


Les fonds de l'UE mobiliseront des investissements supplémentaires pour un total de 398,6 millions d'euros, qui seront alloués à 144 nouveaux projets dans 23 États membres.

The EU funding will spur additional investments leading to a total of €398.6 million to be invested into 144 new projects in 23 Member States.


Enfin, l’accès aux connexions interrégionales sera amélioré grâce à des investissements au titre du Fonds de cohésion à hauteur de 441,3 millions d’euros, qui seront alloués à quatre grands projets dans les régions de Podlachie, Petite-Pologne, Sainte-Croix et Mazovie où la Via Baltica, longue de 970 km entre Varsovie et Tallinn, constitue un moyen de connexion important entre les États bal ...[+++]

Additionally, access to inter-regional connections will be improved thanks to investments worth of €441.3 million from the Cohesion Fund through four major projects in the regions of Podlaskie, Małopolskie, Swiętokrzyskie and Mazowieckie where the Via Baltica, a 970km stretch between Warsaw and Tallinn, constitutes a significant connection between the Baltic States.


32. observe qu'un nombre croissant de recommandations par pays s'adressent à l'échelon régional; souligne la nécessité d'exploiter pleinement les nouveaux programmes des fonds structurels et d'investissement européens, notamment lorsqu'ils seront utilisés pour accompagner des réformes structurelles; invite la Commission et les États membres à garantir la définition des bonnes priorités, afin de renforcer la qualité des dépenses;

32. Notes a growing number of CSR addressed to the regional level; underlines the need to make full use of the new European Structural and Investment Funds programmes, especially where they would be used as flanking measures for structural reforms; calls on the Commission and the Member States to ensure the correct setting of priorities to enhance the quality of spending;


Troisièmement, puisque le plafond du Fonds de solidarité a été fixé à un milliard d’euros, j’espère qu’en cas de dégâts aussi importants que ceux qu’a connus la Grande-Bretagne, des fonds suffisants seront mobilisés rapidement et qu’il ne sera pas fait de distinction entre les besoins des anciens et des nouveaux États membres.

Third, since the ceiling for the Solidarity Fund has been set at EUR 1 billion, I would hope that, in the event of damage on such a scale as in Britain, appropriate funding will be mobilised speedily and that the needs of both old and new Member States will be addressed on equal terms.


Compte tenu de l’état pitoyable de l’infrastructure scientifique dans les nouveaux États membres, les fonds du PC7 ne seront pas suffisants pour y remédier, mais les gouvernements devront augmenter de façon substantielle le budget alloué à la science, du moins en Estonie.

Taking into consideration the very poor condition of the scientific infrastructure in the new Member States, the funds of FP 7 will not be sufficient to liquidate this, but governments will have to significantly increase the budget allocated for science, at least in Estonia.


Les montants alloués par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole ne seront pas suffisants pour financer le développement de l’infrastructure et des investissements, et il conviendrait donc que le financement du développement soit mis à la disposition des OP.

The European Agricultural Guidance and Guarantee Fund allocations would not sufficiently finance infrastructure and investment development, therefore, rural development funding should be made available to PO’s.


8. Les fonds nécessaires pour ces bonifications seront prélevés sur la Facilité d'investissement et ne dépasseront pas 5 % du montant global alloué pour le financement des investissements par la facilité d'investissement et par la Banque sur ses ressources propres.

8. The funds to be provided for these concessional purposes will be made available from the Investment Facility and shall not exceed 5 % of the overall amount allocated for investment financing by the Investment Facility and by the Bank from its own resources.


w