Faute de l'existence d'organisations interprofessionnelles ou, dans le cas contraire, à supposer qu'elles n'aient pas établi les barèmes techniques précités, les États membres doivent adopter des barèmes techniques de bonification et de dépréciation du prix du coton non égrené, qui seront obligatoirement d'application pour toutes les quantités livrées.
In cases where no interbranch organisations exist or where those that do exist have failed to draw up such technical scales, the Member States shall adopt technical scales for increasing and reducing unginned cotton prices, which shall be applied to all batches delivered.