Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau système nécessitera aussi " (Frans → Engels) :

La Commission s’est aussi engagée à encourager, par des incitations commerciales, le respect des grands principes internationaux en matière de droits de l’homme ou du travail, de protection de l’environnement et de gouvernance, notamment grâce au nouveau système de préférences généralisées «SPG Plus» entré en vigueur le 1er janvier 2006.

The Commission is also committed to using trade incentives as a means of encouraging respect for the main international human/labour rights, environmental protection and governance principles, in particular through the new EU “Generalised System of Preferences Plus” that entered into force on 1 January 2006.


Ce nouveau système offrira également aux AES plus d'indépendance et de flexibilité en matière de financement, en réduisant l'impact des contraintes budgétaires publiques, la croissance des budgets nationaux n'étant pas toujours aussi rapide que celle des activités des AES.

The new system will also give ESAs more independence and flexibility when it comes to funding, by reducing the impact of public budgetary constraints – i.e. the growth rates of national budgets may not increase as fast as the growth rates of ESAs' activities.


Les propositions présentées ce jour prévoient aussi de transformer l’actuel Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO) en une véritable Agence de l’Union européenne pour l’asile, afin de rendre compte de son rôle accru dans le nouveau système, et de renforcer la base de données d’empreintes digitales de l'UE, Eurodac, en vue de mieux gérer le système d’asile et de contribuer à la lutte contre l’immigration irrégulière.

Today's proposals also include transforming the existing European Asylum Support Office (EASO) into a fully-fledged European Union Agency for Asylum to reflect its enhanced role in the new system and reinforcing of the EU's fingerprinting database, Eurodac, in order to better manage the asylum system and to help tackle irregular migration.


Le nouveau système est conçu de manière à être non seulement plus équitable, mais aussi plus robuste, c’est-à-dire plus à même de résister à la pression.

The new system is designed to be fairer but also more robust, one that is better able to withstand pressure.


En effet, le fonctionnement du nouveau système nécessitera aussi un grand nombre de chambres de compensation, de courtiers en soins de santé, de conseillers, d’experts en assurance, d’interprètes et de traducteurs.

Indeed, operating the new system will also require a large number of clearing houses, healthcare brokers, advisers, insurance experts, interpreters and translators.


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que l ...[+++]

23. Underlines the importance of developing integrated border management which should ensure uniform, secure and high-quality external border control while facilitating legitimate travel across external borders and promoting mobility within the Schengen area; welcomes the recent entry into operation of the Schengen Information System II and calls on eu-LISA to ensure high-quality operational management of the new system; expects the new European Border Surveillance System (EUROSUR) to be fully functional by the end of 2014 and believes it will be an efficient instrument which will contribute to the detection and prevention of, and the ...[+++]


La mise en place du système de vérification de la légalité demandera des efforts prononcés de la part du Liberia en raison de son retard notable en matière de capacités, mais nécessitera aussi un appui international.

Setting up of the legality assurance system will require considerable efforts from Liberia due to its substantial capacity gap, as well as international support.


Bien sûr, le GHS nécessitera certains efforts de la part des entreprises, notamment des petites et moyennes entreprises, qui doivent faire confiance à ce nouveau système.

Of course, the GHS will require a certain amount of effort from firms, particularly small and medium-sized enterprises, which should have confidence in the new system.


Toutefois, je tiens à dire que tout nouveau système de contrôle nécessitera la coopération du secteur, des pêcheurs eux-mêmes.

However, I have to say that any new control system will require the cooperation of the sector, of the fishermen themselves.


Il est souvent proposé aussi d'instaurer des taxes sur le carbone ou un nouveau système de tarification énergétique qui tienne compte des coûts externes de l'utilisation de l'énergie.

Proposals for carbon taxes, or a new energy pricing system which reflects the external costs of energy use, are also frequent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau système nécessitera aussi ->

Date index: 2024-09-10
w