Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous étions censés tenir demain " (Frans → Engels) :

La séance du comité que nous étions censés tenir demain matin de 9 h à 11 h a été reportée, et le comité se réunira demain après-midi en séance mixte de 16 h 30 à 17 h 30.

The committee meeting that we were supposed to have tomorrow morning from 9 a.m. to 11 a.m. has been postponed, and we will be meeting tomorrow afternoon in a joint session from 4.30 p.m. to 5.30 p.m.


Si j'ai bien compris, nous étions censés tenir un débat à l'étape du rapport sur le projet de loi C-41, l'accord de libre-échange avec la Corée du Sud. Nous savons que la députée de Saanich — Gulf Islands souhaite proposer des amendements à l'étape du rapport.

If I have interpreted this correctly, we might have been hearing debate on Bill C-41, the South Korea trade agreement, which would have been at report stage, and it was known that a member of the House, the member for Saanich — Gulf Islands, as an independent, wanted to move some report stage amendments.


Nous avons fait tout ce que nous étions censés faire, nous avons collaboré avec les services de police d'un autre pays, nous avons utilisé la technologie pour faire circuler l'information rapidement, nous avons utilisé les renseignements des échelons fédéral, provincial et municipal, nous avons fait tout ce que nous étions supposés faire.

We were doing everything we were supposed to do such as international cooperation with another police force, employing technology to make information move quickly, federal-provincial-municipal sharing, and all that stuff we were supposed to do.


Vous avez dit que nous étions à des années-lumière de l'ancienne situation, alors qu'en réalité, nous sommes revenus à ce qui prévalait il y a bien des années, lorsque nous avions une ligne aérienne censément en difficulté et que nous étions censés trouver la solution qui convenait le mieux à toute l'industrie du transport aérien au Canada.

You made the statement that we're light-years away from where we used to be, when we're actually back to where we kind of began many years ago, where we have an airline supposedly in trouble and we're supposed to come up with what's best for the whole airline industry in Canada.


– (DE) Madame la Présidente, M. Oettinger, Mesdames et Messieurs, nous avions des ressources que nous étions censés investir dans le secteur de l’énergie, notamment.

– (DE) Madam President, Mr Oettinger, ladies and gentlemen, funding has been available, which should have been invested in the energy sector, among other areas.


– (DE) Madame la Présidente, M. Oettinger, Mesdames et Messieurs, nous avions des ressources que nous étions censés investir dans le secteur de l’énergie, notamment.

– (DE) Madam President, Mr Oettinger, ladies and gentlemen, funding has been available, which should have been invested in the energy sector, among other areas.


Pourriez-vous nous préciser quel article du règlement a été invoqué pour soulever la question et procéder à un vote immédiat afin de retirer un point de l’ordre du jour dont nous étions censésbattre cet après-midi?

Could you please clarify under which of the Rules of Procedure was the question raised and an on-the-spot vote taken to withdraw an agenda item we were due to debate this afternoon?


Pourriez-vous nous préciser quel article du règlement a été invoqué pour soulever la question et procéder à un vote immédiat afin de retirer un point de l’ordre du jour dont nous étions censésbattre cet après-midi?

Could you please clarify under which of the Rules of Procedure was the question raised and an on-the-spot vote taken to withdraw an agenda item we were due to debate this afternoon?


En 2009, d’après la Commission et le Conseil, nous étions censés nous diriger vers une liberté complète.

In 2009, we were supposed to be moving towards complete freedom, according to both the Commission and the Council.


Qu'est-il arrivé au deuxième processus, dans le cadre duquel nous étions censés tenir une consultation publique?

What happened with the second process where we were supposed to have public consultation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions censés tenir demain ->

Date index: 2022-12-20
w