Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons également faciliter » (Français → Anglais) :

Nous voulons également un monde qui ne soit pas menacé par les changements climatiques.

They also want a world that is not threatened by climate change.


Nous voulons également un système fiscal qui offre des conditions fiscales appropriées permettant l'expansion des jeunes pousses et de toutes les autres entreprises en vue de leur essor au sein du marché unique.

We also want a tax system that offers the right tax environment for the scaling-up of start-ups and all other businesses to flourish in the Single Market.


Tout en respectant la diversité des systèmes d'éducation et de formation dans les États membres, nous voulons avant tout faciliter l'intégration des jeunes sur le marché du travail».

While respecting the diversity of education and training systems in Member States, our ultimate goal is to facilitate the integration of young people in the labour market".


Nous voulons atteindre les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés en matière de climat et d'énergie, tout en conservant une économie compétitive qui doit apporter emplois et croissance aux générations futures également.

We want to achieve our ambitious climate and energy targets whilst maintaining a competitive economy in Europe that needs to provide the jobs and growth also for our future citizens.


Enfin, nous voulons également faciliter la reconnaissance des prescriptions médicales dans tous les États membres, à ceci près que les prescriptions établies dans un autre État membre ne seront remboursées dans le pays d’affiliation du patient que si le médicament prescrit y est homologué et remboursable.

Finally, there is the facilitation of the recognition of medical prescriptions in all Member States. However, we must note that prescriptions issued in another Member State will be reimbursed by the patient’s country of origin, only if the medicine is approved and eligible for reimbursement in his country of origin.


Nous devons également tirer des enseignements de l’expérience acquise lors des négociations passées pour identifier ce qui fonctionne ou non lorsque nous voulons éliminer des barrières plus complexes.

We should also draw on the experience of existing negotiations to identify what works and what does not when seeking to remove more complex barriers.


Nous espérons que les résultats arriveront. Mais nous disons aussi qu'il existe un respect de la confiance des agriculteurs dans l'Union européenne, et nous n'associons pas à l'Agenda 2000 et à l'évaluation à mi-parcours, que le commissaire Fischler nous présentera, des choses qui n'ont rien à voir avec l'élargissement, mais nous voulons également accorder à nos agriculteurs un respect de la confiance dans l'Union européenne.

Whilst hoping for results on them, we also say – and, whilst not being an expert on agriculture myself, I do say this for my own part also – that our farmers have, in the European Union, Agenda 2000 to protect their legitimate expectations, and we see the mid-term review, to be presented by Commissioner Fischler, not as being about various things that actually have nothing to do with enlargement, but we want to safeguard our farmers' confidence as well.


Nous voulons également espérer que ce processus tout entier où nous nous trouvons maintenant amènera à un résultat, et que le Conseil, la Commission et le Parlement européen pourront se dire satisfaits de ce résultat et approuveront le résultat des négociations.

We, too, hope that the whole process in which we find ourselves will lead to an outcome that will enable the Council, the Commission, and Parliament to declare themselves satisfied with it and to adopt what the negotiations have produced.


Cela doit être fait via un vote majoritaire (nous proposons la majorité des deux tiers), et nous voulons également que le Parlement soit impliqué dans le licenciement du directeur, si cela s'avère nécessaire, par un vote à la majorité des deux tiers.

It has to be by a majority vote – we propose two-thirds – and we also want parliamentary involvement in the dismissal of the director, if ever that becomes necessary, by a two-thirds vote as well.


Cependant, nous voulons également être écoutés, car nous sommes les seuls à nous exprimer, en matière d'emploi, au nom de 41 000 personnes, pour lesquelles il n'existe aucune alternative.

However, we also want to be listened to and, in the field of employment alone, we speak for as many as 41 000 jobs, for which there are no alternatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons également faciliter ->

Date index: 2022-01-11
w