Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons une force qui soit assez solide » (Français → Anglais) :

M. Kerton: Nous voulons une force qui soit assez solide pour insuffler une concurrence réelle sur le marché.

Mr. Kerton: We want a force large enough to inject real competition into the marketplace.


Nous voulons que la peine soit assez sévère pour dissuader les gens de divulguer ce genre d'information.

We want to make the threshold of the penalty sufficiently high enough to ensure that people will be dissuaded from releasing that type of information.


Les représentants des entreprises y seront invités, mais nous voulons que le groupe soit assez petit pour que nous puissions avoir un échange de vues utile.

Company representatives will have an opportunity to attend, but we want to keep it small enough so that we can have a meaningful exchange of views.


Nous voulons que le processus soit suffisamment solide pour aider les travailleurs canadiens, et c'est pour cette raison que nous le passons en revue.

We want to make sure that the process is robust enough to support Canadian workers and we are reviewing it to make sure it does just that.


Si nous voulons que l’UE soit une force active œuvrant pour la paix et la stabilité au niveau international, nous devons disposer de tous les outils et instruments nécessaires, mais cela nécessite une plus grande volonté politique de la part des États membres.

If we want the EU to be an active force for international peace and stability, we must have all the necessary tools and instruments at our disposal; but to achieve this, more political will from the Member States is needed.


Si nous voulons que l’UE soit une force active œuvrant pour la paix et la stabilité au niveau international, nous devons disposer de tous les outils et instruments nécessaires, mais cela nécessite une plus grande volonté politique de la part des États membres.

If we want the EU to be an active force for international peace and stability, we must have all the necessary tools and instruments at our disposal; but to achieve this, more political will from the Member States is needed.


Il reste cependant quelque chose à faire si nous voulons que ce processus soit véritablement solide.

But there is something more we have to do if we want to put this on a really solid footing.


Et nous voulons que votre Commission soit solide parce que l’Union européenne a besoin du meilleur pouvoir exécutif indépendant qui soit.

And we want your Commission to be strong because the European Union needs an independent executive of the highest calibre.


Après une analyse minutieuse, nous nous sommes assurés que la nouvelle République de Chypre, la République unie de Chypre, puisse parler d’une seule voix, tienne ses engagements internationaux, ne bloque pas les forums internationaux et soit dotée de structures assez solides pour appliqu ...[+++]

After careful analysis, we ascertained that the new Republic of Cyprus, the United Republic of Cyprus, can speak with one voice, meet its international commitments, will not block international forums, and will be equipped with structures which are robust enough to enforce international law.


Ma seule crainte est que nous parlons et parlons de règlements sur la sécurité et tout le reste, mais pour s'assurer qu'une situation comme celle vécue par la Louisiane ne se reproduise pas, il faut d'abord que l'équipement soit assez solide pour résister aux pressions qu'on trouve aux profondeurs auxquelles vous forez.

My only concern is that we hear about regulation upon regulation for safety and everything else, but to ensure that another Louisiana situation does not happen, the equipment must be strong enough to meet the pressures that you are going for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons une force qui soit assez solide ->

Date index: 2025-02-26
w