Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons savoir quelles garanties seront » (Français → Anglais) :

Nous voulons savoir quelles mesures précises seront prises relativement à ce que le commissaire à l'information a dit au sujet de ce terrible sapement du droit de savoir du public.

We want to hear what specific steps are being taken relating to what the information commissioner said about this terrible undermining of the public's right to know.


S'il appartient aux travailleurs du Canada, qui seront aussi les bénéficiaires du RPC au moment de leur retraite, nous voulons savoir quelle disposition le ministre entend prendre pour s'assurer que les intérêts des employés, des employeurs et des personnes âgées sont bien défendus par l'office.

If it belongs to the working people of Canada, who will also be the recipients of the CPP when they retire, we want to know what provision the minister intends to make to ensure that employee interest, employer interest and seniors interest are adequately represented on the board.


Nous voulons que le processus soit équitable en ce qui concerne ces informations, et nous voulons savoir quels critères seront appliqués.

We want a good process with what information is going to be supplied and what objective ruling criteria are going to be put in place.


Nous savons que la fusion entre Google et DoubleClick va se produire et, bien évidemment, le Parlement européen ne souhaite pas s’immiscer dans les détails de cette fusion, mais nous voulons savoir quelles garanties seront données en matière de protection de la vie privée.

We know that the merger between Google and DoubleClick is going to happen and of course the European Parliament does not want to meddle in the details of that merger, but we do want to know what guarantees of privacy will be given.


Nous savons que la fusion entre Google et DoubleClick va se produire et, bien évidemment, le Parlement européen ne souhaite pas s’immiscer dans les détails de cette fusion, mais nous voulons savoir quelles garanties seront données en matière de protection de la vie privée.

We know that the merger between Google and DoubleClick is going to happen and of course the European Parliament does not want to meddle in the details of that merger, but we do want to know what guarantees of privacy will be given.


Dans ce contexte, je voudrais demander à la Commission et au Conseil quelles garanties seront effectivement données en pratique concernant le droit des Européens d’introduire des recours judiciaires et administratifs, ce qu’il en est de la proportionnalité par rapport aux diverses autorités et agences américaines qui ont accès aux données et les traitent, et, dernier point mais non des moindres, je voudrais savoir comment nous allons garantir le contrôle de l’ensemble du p ...[+++]

In this context, I would like to ask the Commission and Council what guarantees will actually be given in practice concerning the rights of Europeans to lodge judicial and administrative appeals, as well as proportionality in terms of the various US authorities and agencies processing and accessing data and, last but not least, how supervision of the entire process by an independent authority will be guaranteed.


Nous voulons savoir quelles sont les autres sources que, selon lui, nous pourrions développer.

We want to know what other sources he thinks we may develop.


Nous voulons savoir quelles mesures vous entendez prendre ou quelles mesures vous avez déjà prises, comme le dispose l’article 166, et nous avons besoin de cette réponse tout de suite, pas demain.

We want to know what steps you are going to take or have already taken – it says so in Rule 166 – and we need that answer now, not tomorrow.


Nous souhaitons également obtenir une ventilation des coûts associés à la mise en œuvre des lois relatives aux BIM dans chaque collectivité des Premières nations, et nous voulons savoir quelles seront les sources de financement au sein du budget du gouvernement fédéral.

We also want to see a cost breakdown to incorporate MRP legislation on each First Nation and where the money will come from within the federal budget.


Nous allons préparer une suite à ce rapport parce que nous voulons savoir quelle est la situation aujourd'hui.

We will prepare a sequel to that because we want to know the situation today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons savoir quelles garanties seront ->

Date index: 2024-03-26
w