Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons indiquer très » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai dit, le temps est court, très court, et nous n'avons pas une minute à perdre si nous voulons réussir.

As I said, time is short, very short, and we do not have a minute to lose if we want to succeed.


*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.

*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.


Si nous voulons indiquer la voie à suivre dans ce domaine, nous devons garantir que d’autres suivent notre exemple; sinon, le chef de file se retrouvera seul.

If we want to take the lead in this field, we have to ensure that others follow us; otherwise, the leader will stand alone.


Ce n'est pas ce que je recommande, mais si nous voulons que les employés de la fonction publique se sentent en confiance, nous devons indiquer très clairement que nous accueillerons favorablement l'information qu'ils pourront communiquer, que nous les appuyons dans leurs démarches et que nous les protégerons.

I am not recommending that, but I want to emphasize that if we are to create some confidence in the public service, we have to make it abundantly clear that we welcome and value the information of public servants, that we are on their side in this and that we will protect them.


Je ne suis pas dogmatique au point d’insister obstinément pour l’inclusion de valeurs cibles particulières et de les considérer comme non négociables, mais nous devons indiquer très précisément notre but final si nous voulons prévenir l’émission de substances dangereuses dans l’environnement, dans l’air que nous respirons.

I am not such a dogmatist that I would absolutely insist on enshrining particular target values and regarding them as non-negotiable, but we must make clear statements about the ultimate aim if we are to prevent the emission of hazardous substances into the environment, into the air we breathe.


Il n’y a pas d’automatisme, mais nous voulons savoir très précisément - car c’est déterminant - si, comme l’a exprimé notre collègue Mastorakis, par exemple, les habitants de régions rurales sur certaines îles disposeront encore d’un service postal efficace.

There is no automatic behaviour here; instead we want to know in the most exact terms – for that is the crucial thing – whether, as for example Mr Mastorakis put it, people in rural areas on islands are to continue to get a good postal service.


Nous voulons indiquer notre vote en faveur de ce recours juridique qui devrait avoir une place dans le droit européen.

We wish to indicate our vote that this legal remedy should have a place in European law.


En outre, je voudrais indiquer très clairement que nous, en tant que Parlement, prenons la Commission et le Conseil au mot lorsqu'ils annoncent qu'ils moduleront le resserrement des relations avec l'Iran en fonction des progrès en matière d'État de droit, de droits des minorités et de liberté de la presse.

In addition, I would particularly like to make it clear that we in this Parliament take the Commission and the Council at their word, when they take progress in the rule of law, minority rights and press freedom as their benchmark when assessing to what extent relations should be stepped up.


*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.

*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.


Nous voulons indiquer très clairement qu'à notre avis il est évident, et je crois qu'il en va de même pour les membres du comité, que si cette résolution était adoptée par le gouvernement fédéral, on créerait ainsi un précédent politique très dangereux dont pourraient s'inspirer les autres provinces où la protection confessionnelle assurée par la Constitution est toujours respectée.

We want to make it very clear that there's no question in our mind, and I don't believe in any of the minds of the committee members here today, that if this were to be passed by the federal government it would indeed set a very dangerous political precedent in other provinces protected by denominational protection provided in the Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons indiquer très ->

Date index: 2022-01-24
w