Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous traitons effectivement du chapitre 5.

Vertaling van "nous traitons effectivement " (Frans → Engels) :

Nous sommes heureux qu'il y ait eu un autre comité prêt à examiner la question, mais comme nous traitons effectivement d'une loi d'exécution du budget, je tiens à souligner que cette situation s'est produite après le budget.

We're glad we had another committee that was prepared to look into it, but that begs the point that this is a budget implementation act that we're dealing with here, and this issue came up after the budget.


Je dirais toutefois à M. Mark que nous traitons effectivement de façon détaillée dans notre rapport de l'obligation qu'a Parcs Canada de travailler de façon très systématique avec ses voisins.

But I would say to Mr. Mark that indeed our report deals in detail with the obligation for Parks Canada to work in a very systematic way with its neighbours.


En théorie, nous traitons effectivement l'enfant comme s'il appartenait à la deuxième génération, même s'il n'appartient pas à la deuxième génération née à l'étranger.

Technically, yes, we're treating the child as if he's second generation, but he's not the second generation born abroad.


Je crois que nous devons réfléchir et voir si, effectivement, dans l’Union européenne, nous traitons tous les pays de la même façon lorsque nous incluons les clauses de respect des droits de l’homme.

Moreover, I believe that we should make ourselves reflect on the issue of whether we in the European Union really treat all countries equally when we include clauses relating to respect for human rights.


Nous traitons effectivement du chapitre 5.

It has to relate to the chapter written by the Auditor General.


Actuellement, nous pouvons constater un changement - effectivement, une amélioration - de notre sensibilité lorsque nous traitons de questions relatives, entre autres, aux animaux, à leur élevage et à leur alimentation.

In the present day, we can see that there has been a change – indeed an improvement – in our sensitivity in dealing with animals, animal husbandry and feeding animals, at least.


M. Jacques Roy: Oui, effectivement, nous traitons un peu dans le rapport que nous avons déposé des conflits internes chez ADM, ainsi que des trois présidences qu'on a connues depuis 1996, de tous les problèmes et inconvénients que cela avait pu causer à l'interne et des nombreux départs de cadres intermédiaires, des gens que je connaissais bien et qui ont quitté ADM dans toutes sortes de circonstances.

Mr. Jacques Roy: Yes, indeed, the report we tabled addresses the internal conflicts within the ADM group, as well as the fact that three chairman came and went since 1996, and we also mention all the problems and setbacks this may have caused the organization, including the departure of many middle managers, people I knew well and who left the ADM group for all sorts of reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous traitons effectivement ->

Date index: 2021-10-09
w