Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous supposons toujours que les agriculteurs pris individuellement » (Français → Anglais) :

Bien qu'il y ait certains cas de conflits de ressources et, bien sûr, il y a eu dans l'histoire de nombreux conflits associés aux ressources, par exemple pour la distribution de l'eau, nous supposons toujours que les agriculteurs pris individuellement sont capables de prospérer de certaines manières, en fonction de leurs propres habiletés.

Although there are some cases of resource conflicts, and, of course, historically there have been many resource conflicts over, for example, distribution of water, we assume that the individual farmers are able to prosper in certain ways, according to their own skills.


Les trois risques ou incertitudes dont nous devons commencer à tenir compte sont l'incertitude qui est associée aux prédictions tirées des modèles de circulation générale, la variabilité qui existe d'après les données historiques, et le besoin de définir un quelconque seuil d'incidence pour les syndicats d'arrosants ou pour les agriculteurs pris individuellement.

The three risks or uncertainties that we have to start to factor in are the uncertainty that is associated with the predictions coming out of general circulation models, the variability that exists in the historic record, and the need to define some impact thresholds for either irrigation districts or for individual farmer operations.


Nous savons tous par ailleurs que les ressources du gouvernement sont extraordinaires par rapport à celles du Parlement, et que les capacités de recherche et de consultation d'un ministère vont toujours largement dépasser celles des parlementaires pris individuellement ou celles des comités parlementaires.

We've all known that government's resources are extraordinary compared to the resources of Parliament and that the research capacity, the consulting capacity, of a government department is always going to far surpass what we are able to do at parliamentary committees or as individual parliamentarians in a research capacity in our own offices.


Les agriculteurs qui souhaitent commercialiser leur blé ont le choix entre six options différentes, qui correspondent en tous points aux options qui pourraient s'offrir à eux dans un marché libre; or, le marché libre ne le sera pas réellement, parce que nous nous retrouverons avec une multitude de petits agriculteurs — et, pris individuellement, c' ...[+++]

There are six different ways farmers can market their wheat that are absolutely reflective of the ways they might be able to market their wheat within a free market, except that, of course, the free market will not really be free because it will be smaller farmers — no matter how big they are, they will be relatively smaller — facing an oligopoly.


S'il y a contamination de nos produits du blé avec les produits dont nous parlons aujourd'hui, les responsables de l'élaboration de ces produits pourraient-ils être tenus responsables des pertes de revenu subies par les agriculteurs pris individuellement?

If there is contamination of our wheat products with the products we're talking about today, could the developers of these products be held liable for the income losses of individual farmers, in your opinion?


Nous pensons que tout examen approfondi d'une demande d'asile et toute décision devraient toujours se baser sur chaque cas précis pris individuellement.

We feel a thorough examination of each asylum demand and a decision should be based on each individual case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous supposons toujours que les agriculteurs pris individuellement ->

Date index: 2024-05-30
w