Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soulignons fortement notre " (Frans → Engels) :

Notre stratégie globale est fortement mise en pratique dans ce cadre: nous avons mobilisé tous nos outils, qui vont de l'aide au développement et de l'aide humanitaire à notre mission militaire en soutien à la réforme du secteur de la sécurité, en passant par notre mission électorale.

Our Global Strategy comes strongly into action there: we have mobilised all our tools, from development and humanitarian funding, to our military mission to support security sector reform and our electoral mission.


Les Prince-Édouardiens sont fiers du rôle que leur province a joué dans la naissance de la nation. Nous soulignons donc notre contribution à la rencontre qui a mené à la Confédération canadienne.

Islanders are proud of the province's role in the birth of our nation, and so we are celebrating our part in the meeting that led to Canadian Confederation.


Enfin, si je me réjouis que nous soulignons fortement notre soutien à la recherche, au développement, à la jeunesse, je voudrais en revanche m’élever contre le chiffre, totalement insuffisant, de la rubrique Actions extérieures: là est la clé de notre crédibilité en Europe, comme de la force du rêve européen!

Finally, although I am delighted that we are strongly emphasising our support for research, development and youth, I should like, on the other hand, to protest against the totally inadequate sum allocated to the External actions heading: there lies the key to our credibility in Europe and to the strength of the European dream.


Lorsque nous risquons de perdre ne serait-ce qu’une seule vie humaine, comme cela a été justement évoqué et comme nous le soulignons dans notre déclaration commune, les questions strictement juridiques, relatives à l’application (qui doit être rigoureuse et scrupuleuse) des conventions internationales sur la loi maritime passent au second plan.

When we are faced with the risk of losing even a single human life, as has quite rightly been mentioned and as we emphasise in our joint statement, strictly legal questions concerning the implementation of international conventions on maritime law – which also needs to be done rigorously and thoroughly – take second place.


Je peux également vous assurer que, dans le document commun avec M. Solana, nous soulignons que notre objectif est de parvenir à un règlement durable et équilibré.

I can also ensure that, in the joint paper with Mr Solana, we outline our objective of a balanced and sustainable settlement.


Le projet européen n’a pas d’avenir si nous ne parvenons pas à renforcer son identité de projet commun, si nous ne soulignons pas notre sens de la responsabilité et n’appliquons pas une politique claire et efficace de cohésion économique et sociale.

There is no future for the European project if we cannot strengthen its identity as a common project, without emphasising the sense of ownership and without a clear and effective policy of economic and social cohesion.


Nous soulignons donc notre opposition aux tentatives de marchandisation du savoir, à la diminution du rôle de l’enseignement supérieur public, à la modification structurelle de la fonction sociale de l’enseignement supérieur et de ses modèles organisationnels et à l’instrumentalisation idéologique, de la part des classes dominantes, des contenus et des objectifs de l’enseignement.

We therefore wish to stress our opposition to attempts to commercialise knowledge, to reduce the role of public higher education, to make structural changes to the social function of higher education and to its organisational structures and to attempts by the ruling classes to hijack the contents and objectives of education for ideological reasons.


Le Trésor fédéral a épargné de l'argent, mais, comme nous le soulignons dans notre rapport, le plafond et le critère des cinq provinces imposent aux provinces bénéficiaires un fardeau qui se traduit par des services réduits pour les Canadiens de certaines provinces.

The federal treasury was saved some money but, as we point out in our report, the ceiling and the five-province standard places a burden on recipient provinces, thereby resulting in reduced services for Canadians in some provinces.


Nous soulignons dans notre rapport que le système monétaire est basé sur un gouvernement national.

In our report, we point out that the monetary system is based on a national government.


L'accès est important pour nous, et c'est l'un des éléments que nous soulignons dans notre document de consultation.

That access is important to us and it is one of the pieces that we cited in our consultation paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soulignons fortement notre ->

Date index: 2025-08-11
w