Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons sérieusement défendre " (Frans → Engels) :

Si nous souhaitons sérieusement protéger les droits des citoyens iraniens, nous devons être prêts à frapper durement et concrètement les dictateurs.

If we are serious about protecting the rights of Iranian citizens, we need to be prepared to cause the dictators real pain.


Aussi souhaitons–nous défendre et maintenir la formulation votée par la commission.

Therefore we want to defend and keep the wording as voted by the committee.


Nous disions déjà que, même si nous avions de sérieuses réserves au sujet du Sénat, dont nous souhaitons l'abolition, nous étions disposés à débattre davantage de ce projet de loi au comité dans l'espoir de l'améliorer.

We were already saying that, even though we have very serious problems with the Senate and even though we have called for the abolition of the Senate, we were prepared to see this bill debated further and hopefully improved at committee.


Nous souhaitons que le gouvernement réponde de façon sérieuse aux questions que nous lui avons posées concernant les raisons qui justifient certains aspects de la motion qu'il a présentée.

We hope the government will provide serious answers to the questions we have been asking about the reasoning behind certain aspects of its motion.


Si nous souhaitons sérieusement défendre l'idéal européen, nous devons être capables de le vendre facilement à ceux qui en sont convaincus mais également à ceux qui ne le sont pas.

If we are serious about the European ideal, we have to be able to ensure that it is easily sold to those who are convinced about the concept and those who are not.


Dans la mesure où nous souhaitons influer sérieusement sur les répercussions de la violence familiale, nous devons envisager que le palier fédéral aide les provinces et les autorités locales en affectant davantage de ressources, ce qui implique essentiellement des transferts du palier fédéral.

If we were getting serious about dealing with the repercussions of domestic abuse and violence, we would be looking at this level of government to assist the provinces and local authorities in providing additional resources to deal with those repercussions, which basically means additional transfers from this level of government.


Nous, les députés du Bloc québécois, souhaitons, comme le fait mon collègue, défendre les intérêts de nos électeurs en nous assurant que le gouvernement entendra un jour raison et sera capable lui-même d'entreprendre les travaux et de les facturer à l'industrie afin d'assurer la sécurité des citoyennes et des citoyens (1755) M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Madame la Présidente, d'entrée de jeu, je voudrais vous signaler que je vais partager mon temps avec le député de Saint-Maurice—Champlain.

Like my colleague, the Bloc Québécois wants to defend the interests of our constituents by ensuring that the government will one day listen to reason and be able to undertake the work itself and bill the industry for it so as to ensure the public's safety (1755) Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Madam Speaker, first, I wish to point out that I will be sharing my time with the hon. member for Saint-Maurice—Champlain.


Au sein de ce Parlement, nous sommes bien intentionnés à l’égard du peuple irakien et souhaitons sérieusement une solution pacifique et durable.

We, in Parliament, are well-intentioned towards the people of Iraq and are serious in our desire for a peaceful and lasting solution.


Au sein de ce Parlement, nous sommes bien intentionnés à l’égard du peuple irakien et souhaitons sérieusement une solution pacifique et durable.

We, in Parliament, are well-intentioned towards the people of Iraq and are serious in our desire for a peaceful and lasting solution.


Il nous faut réfléchir très sérieusement au type de justice sociale et intergénérationnelle que nous souhaitons ainsi qu'aux critères à appliquer.

We need to think very hard about what sort of social justice and intergenerational equity we want, and what our criteria should be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons sérieusement défendre ->

Date index: 2022-03-30
w