M. John McKay: .et qu'il faut tenir compte d'autres questions, comme les facteurs religieux ou sociaux, ou l'incidence économique ou diverses autres considérations, comme l'a dit M. Lowther au sujet du genre de cellule familiale que le gouvernement souhaite promouvoir, étant donné que, d'après toutes les données dont nous disposons en ce qui a trait aux autres types de familles, les résultats ne sont pas aussi souhaitables.
Mr. John McKay: —and may take into consideration other issues, such as religious sensibilities or social sensibilities or economic impacts or a broad variety of considerations, as Mr. Lowther was suggesting with respect to what kind of form of family does the government wish to encourage, given that there is an emergence of data with respect to other forms of family that don't have outcomes as desirable.