Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes profondément sceptiques quant " (Frans → Engels) :

La coopération instaurée avec les agences des Nations unies et nos partenaires africains commence à donner des premiers résultats encourageants quant aux priorités que nous nous sommes fixées, à savoir sauver la vie de migrants et démanteler le modèle économique des réseaux de passeurs tout en renforçant la lutte contre la pauvreté et en améliorant les voies d'entrée légale en Europe.

Through joint work with UN agencies and our African partners, we have achieved some initial encouraging results on our priorities - saving lives of migrants, breaking the smuggling networks' business model, while increasing the fight against poverty and working on legal avenues to Europe.


M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Comme l'a dit le président Juncker, nous sommes entrés dans l'ère du ‘glocal', c'est-à-dire que les effets des enjeux mondiaux se ressentent en premier lieu au niveau local.

Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "We have entered the 'glocal' era, as President Juncker said, whereby the impact of global challenges is felt first at the local level.


Nos économies connaissent des mutations profondes, et nous sommes impuissants à renverser ce processus.

Our economies are undergoing deep changes; we can't reverse that process.


M. Jonathan Hill, commissaire pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés de capitaux, a déclaré quant à lui: «Nous sommes heureux d'apprendre que les dernières dispositions du règlement sur les commissions d'interchange viennent d'entrer en vigueur.

Commissioner for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, Jonathan Hill said: "It is good news that the remaining provisions of the Interchange Fee Regulation have now come into force.


(IT) Nous sommes très sceptiques quant au fait que l’Europe assume le fardeau de contributions financières accordées à des pays situés en dehors de l’UE.

(IT) We are very sceptical about Europe assuming the burden of financial contributions to countries outside the EU.


À la lumière de tout ceci, nous sommes extrêmement sceptiques quant au zèle apporté par la Commission à la résolution de cette crise.

In the light of all this, we are highly doubtful that the Commission is wholeheartedly working to resolve this crisis.


Ce n’est pas un argument contre les réformes, mais nous sommes profondément sceptiques quant au contenu, par exemple, de la directive sur le temps de travail ou de celle sur les services.

That is not an argument against reforms, but we are profoundly sceptical about much of what is to be found in, for example, the Working Times Directive or in the Services Directive.


b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions d ...[+++]

(b) We cannot be precise about the time and costs involved but as a guideline we have assumed that amending the Ecodesign Directive would require six full time equivalent work from Commission officials and equivalent amounts of time from officials in at least 10 Member States (it is unlikely that all Member States would be involved in the detailed discussions).


Il revêt un caractère beaucoup plus politique et nous sommes profondément inquiets quant à l'indépendance de la Cour des comptes eu égard aux exigences établies par la commission des budgets.

It is much more political, and we are very worried about the independence of the Court of Auditors in relation to the requirements set down by the Committee on Budgets, so I do hope that will be considered.


Nous souhaitons que cette capacité soit renforcée, car nous sommes parfois sceptiques quant aux efforts consentis par l'Union européenne dans ce domaine.

We want to strengthen this capacity. We are sometimes sceptical about the European Union’s efforts in this respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes profondément sceptiques quant ->

Date index: 2022-02-06
w