Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes incapables de déterminer quel marché pourrait " (Frans → Engels) :

Nous sommes incapables de déterminer quel marché pourrait exister pour ces objets et de quelles ressources supplémentaires un établissement collectionneur pourrait avoir besoin.

We're unable to determine what market may exist for them or what additional resources a collecting institution might require.


En fait, nous sommes ici aujourd'hui pour voir comment la science pourrait nous aider à accroître l'efficacité et la productivité de l'industrie tout en réduisant les pertes et pour déterminer quel moyen de contrôle essentiel pourrait être appliqué au sein de l'industrie pour garantir sa santé économique et ses possibilités de création de richesse.

Really what we are here today to talk about is how we can use science to improve efficiencies, productivities, cut losses, and actually, in whatever critical control point that we may utilize it within the industry, in order to ensure economic health and wealth creation opportunities for that industry.


Nous sommes incapables de savoir quelle est la vision des femmes de l'ensemble de l'Ontario français, tout comme personne ne pourrait vous dire quels sont les besoins de la communauté en Ontario français.

We don't know what the vision of Ontario's francophone women is, and nobody can tell you what the needs of Ontario's francophone community are.


Monsieur le président, nous ne nous sommes pas vraiment arrêtés à déterminer quel aurait été l'impact différentiel si nous avions utilisé la politique des retombées industrielles et régionales comparativement à ce qui pourrait résulter de la participation de l'industrie dans le cadre du programme des F-35.

Mr. Chair, we did not actually sit down and examine the difference that would apply if we used the industrial regional benefits policy versus what may result from the industrial participation under the F-35 program.


C’est ce que nous ferons au niveau de la Commission, mais en même temps, nous attendons également la contribution des États membres, qui doivent déterminer à quels niveaux le marché unique pourrait, selon eux, être mieux utilisé et où ils voient des obstacles résiduels que nous devons veiller à lever.

We will be doing this at the level of the Commission, but at the same time we also expect input from the Member States as to where they see that the single market could be used better and where they see that there are barriers still in place which we should work on to erase.


Dans ce Parlement, nous sommes capables de déterminer chaque semaine quels sont les problèmes relatifs aux droits de l’homme dans tout endroit du monde, mais nous sommes incapables de nous accorder une fois par an sur les normes à respecter au sein de l’Union européenne à l’égard des droits fondamentaux.

In this house we are capable of deciding on a weekly basis what the human rights problems are in any corner of the world, but we are not capable of agreeing once a year on what standards should be complied with within the European Union in relation to fundamental rights.


M. Dickinson: Il y a un autre aspect que nous n'avons pas encore abordé, c'est-à-dire le fait que la Société indépendante de gestion du marché de l'électricité est tenue de planifier à long terme pour étudier les questions à venir liées à l'offre et à la demande et pour déterminer à quel moment l'offre pourrait diminuer.

Mr. Dickinson: There is another aspect that we have not touched upon, which is that the independent electricity market operator has a responsibility to look down the road to examine future supply-demand issues and to identify when there is likely to be a tight supply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes incapables de déterminer quel marché pourrait ->

Date index: 2021-01-10
w