Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes ici pour essayer de comprendre une réalité très " (Frans → Engels) :

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): J'avoue que le lien entre les informations que vous avez portées à notre connaissance et ce qui me semble être la préoccupation majeure du comité ne m'est pas apparu immédiatement évident, dans la mesure où nous sommes ici pour essayer de comprendre une réalité très préoccupante pour l'ensemble des Canadiens et des Québécois.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): I must confess that the link between the information you provided for us and what I consider the committee's major concern was not immediately apparent to me.


Nous sommes ici pour essayer de comprendre ce qui se passe et pour faire ce qu’il y a de mieux pour les patients, pour les personnes qui, selon moi, souffrent le plus de stigmates sociaux. Je me réjouis bien sûr de me trouver ici et de savoir que le Pottle Centre cuisine des repas pour nourrir 45 personnes et qu’il leur achète des provisions, mais je suppose que tout doit commencer quelque part.

We are here to try to understand and do what is best for the consumer, the person who I think is the most stigmatized in today's society, and while I can sit here and be happy that the Pottle Centre cooks a meal for 45 people and they went out and got their own groceries, I suppose everything starts with one.


Nous sommes ici pour essayer de comprendre ce qui se passe et pour faire ce qu'il y a de mieux pour les patients, pour les personnes qui, selon moi, souffrent le plus de stigmates sociaux. Je me réjouis bien sûr de me trouver ici et de savoir que le Pottle Centre cuisine des repas pour nourrir 45 personnes et qu'il leur achète des provisions, mais je suppose que tout doit commencer quelque part.

We are here to try to understand and do what is best for the consumer, the person who I think is the most stigmatized in today's society, and while I can sit here and be happy that the Pottle Centre cooks a meal for 45 people and they went out and got their own groceries, I suppose everything starts with one.


Alors nous sommes ici pour essayer de comprendre, et cette personne, l'économiste, nous l'espérons, nous aidera à formuler le type de questions que vous poserez au ministère des Finances; voici le type de questions au sujet desquelles vous savez qu'on ne vous dit pas toute la vérité, ou, oui; voici les indicateurs de rendement ...[+++]

We're not experts on anything. So we are here to help understand, and that person, hopefully the economist, will help us say, here are the types of questions you will ask the Department of Finance; here are the types of questions on which you will know that you are not being told the truth, or yes; here are the performance indicators you need to look at; and here are the performance measurements you must have.


Il est important de rappeler que nous sommes ici pour essayer d'assurer que le produit que les Canadiens achètent et mettent sur la route est sûr et qu'il est de très bonne qualité.

It bears repetition that the reason we're here is that we're trying to make sure that the product that Canadians buy and put on the road is safe and secure and that it's of a high quality.


Ce dont nous sommes en réalité en train de parler ici, c’est donc du transfert d’un domaine qui donne déjà de très bons résultats à l’article 4, paragraphe 3.

What we are actually talking about here, therefore, is the transfer of an already very successful field into Article 4(3).


Toutefois, je dois dire ici que j'examine également cet aspect et que j'en discute avec mes collègues, dans l'optique d'essayer d'identifier d'autres voies et moyens nous permettant d'aider les pêcheurs à faire face à cette nouvelle réalité sur le très court terme.

However, I need to say here that I am also looking at this and am discussing it with my colleagues, with a view to trying to identify other ways and means whereby we can help fishermen face up to this new reality in the very short term.


Toutefois, je dois dire ici que j'examine également cet aspect et que j'en discute avec mes collègues, dans l'optique d'essayer d'identifier d'autres voies et moyens nous permettant d'aider les pêcheurs à faire face à cette nouvelle réalité sur le très court terme.

However, I need to say here that I am also looking at this and am discussing it with my colleagues, with a view to trying to identify other ways and means whereby we can help fishermen face up to this new reality in the very short term.


Vous avez mentionné le cas particulier d’une personne qui a été libérée, mais pas de ceux qui n’ont pas été libérés. Je parle ici d’un cas très particulier; je ne défends pas de manière générale la cause des droits de l’homme en Iran, puisqu’en réalité, nous sommes impliqués de façon très efficace dans cette lutte.

I am referring to a very specific case, not to a general defence of human rights in Iran, since we are in fact doing that fairly effectively.


Au sein de mon groupe, nous pensons qu’il est très facile de féliciter Philippe Morillon parce qu’il nous semble qu’il réussit pratiquement tout ce qu’il entreprend ; dès lors, je vais faire l’éloge ici des deux rapporteurs parvenus à un accord sur un texte qui a presque mérité le soutien unanime en commission parlementaire et j’espère que cette unanimité se répétera également lors du vote en séance plénière parce que les relations entre l'Union européenne et le Maghreb ainsi qu’en général l’impulsion ...[+++]

We in my group are very pleased to congratulate Philippe Morillon because we think he does almost everything well, and I am therefore going to sing the praises of the two rapporteurs who have reached an agreement on a text which has won the almost unanimous support of the parliamentary committee and I hope that there will also be such unanimity in the vote in plenary, because relations between the European Union and the Maghreb and the impetus we are generally trying to give to the Barcelona process undoubtedly require a generalised political will, as we saw with the Valencia Ministerial Summit, since this process wi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes ici pour essayer de comprendre une réalité très ->

Date index: 2022-08-18
w