Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes engagés à fournir une aide en versant 300 millions » (Français → Anglais) :

Nous nous sommes engagés à fournir une aide en versant 300 millions de dollars pour soutenir les secteurs de la sécurité et de la justice, favoriser le développement économique durable et pourvoir aux besoins humanitaires, et c'est ce que nous faisons.

We are delivering on our commitment to provide assistance, with $300 million geared toward supporting the security and justice sectors, sustainable economic development and humanitarian needs.


C’est la raison pour laquelle nous nous sommes engagés à fournir un ensemble intégré de mesures d'aide d’un montant de 500 millions.

This is why we are committed to provide a comprehensive support package worth €500 million.


Ces derniers mois, l’UE et les États membres ont débloqué environ 96 millions d’euros d’aide humanitaire d’urgence et nous nous sommes engagés à fournir un soutien supplémentaire, le cas échéant, quand la situation l’impose.

Over the past few months the EU and the Member States have made available approximately EUR 96 million of emergency humanitarian aid and we are committed to continue to provide further support as and when the situation requires.


Les mesures de la Commission ne concernent pas uniquement les impacts domestiques (je pense que nous sommes tous engagés à garantir des conditions d'égalité même lorsque nous parlons des pays en développement et, jusqu'à présent, la Commission a mobilisé plus de 300 millions d'euros dans l'aide alimentaire d'urgence et nous encourageons activement une réponse coordonnée au niveau international en accord avec les conclusions du sommet de la FAO qui s'est ...[+++]

The Commission’s actions are not only concerned with domestic impacts (I think we all have a commitment to securing a level playing field also when we talk about developing countries and so far the Commission has mobilised more than EUR 300 million in food emergency aid and we are actively promoting a coordinated response at international level in line with the conclusions of the FAO summit that took ...[+++]


Nous nous sommes déjà engagés à fournir une aide financière à la Colombie-Britannique et nous collaborons avec cette province à cette fin.

We have already undertaken to provide financial assistance to British Columbia and we are working with that province to bring that about.


Le Canada a un grand intérêt dans cette question car nous nous sommes engagés à fournir aide et assistance à la population de l'Afghanistan.

Canada has a great stake in this question because we have made a significant commitment to provide aid and assistance to the people of Afghanistan.


En ce qui concerne les ressources matérielles, le Canada a soutenu la mission de l'Union africaine en prêtant des conseillers militaires et en accordant près de 200 millions de dollars d'aide financière et matérielle. En outre, nous avons fourni ou nous nous sommes engagés à fournir pour près de 150 millions de dollars d'aide humanitaire.

In terms of physical resources, Canada has supported the African Union mission with military advisers and close to $200 million in financial and material aid and we have provided or pledged nearly $150 million in humanitarian aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes engagés à fournir une aide en versant 300 millions ->

Date index: 2025-04-22
w