Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soit arrivée " (Frans → Engels) :

Nous nous inquiétons que la commission, sans aucune discussion ou preuve, en soit arrivée à cette décision, à savoir que M. Kachkar serait autorisé à réintégrer la collectivité dans 30 jours.

Our concerns are that without discussion and without evidence, this is the way the board was behaving; Mr. Kachkar was going to be allowed back into the community in 30 days.


La meilleure chose qui soit arrivée, c'est que Financement agricole Canada est entrée en jeu et a offert à la coopérative de lui prêter de l'argent afin qu'elle puisse investir dans ce que nous appelons aujourd'hui une coopérative de la nouvelle génération.

The best thing that happened at that time was Farm Credit Canada stepped in and said the cooperative could borrow money from them to invest in what we now call a new generation co-op.


Kamal Al-Abwani, dont nous plaidions alors la cause, est toujours en prison, bien qu’en mars l’équipe d’enquêteurs des Nations Unies soit arrivée à la conclusion qu’il avait été arrêté de façon arbitraire.

Kamal Abwani, whose cause we were pleading then, is still in jail, although in March the UN investigation team reached the conclusion that it had been an arbitrary arrest.


De plus, peut-être la meilleure chose qui soit arrivée depuis 11 ans que je suis là, c'est un séminaire d'enseignement que nous offrons pour les élèves d'écoles secondaires, sur la gestion des finances personnelles.

In addition, perhaps the very best thing that's happened in the 11 years I've been there is a high school education seminar that we provide on personal financial management.


Je pense également que la mondialisation constitue la meilleure chose qui nous soit arrivée ces 150 dernières années.

I also think that globalisation is the best thing that has happened to us over the past 150 years.


Je tiens à vous dire aussi, pour avoir accueilli M. Guardans lors de son arrivée à Roissy, que nous devons également, au niveau européen, tirer tous les enseignements de notre coopération entre les différents consulats, que je fais miennes les paroles que vous avez dites, Monsieur le Président, et que nous devons améliorer la coordination très certainement en ce domaine au niveau européen, avant même qu’un service diplomatique unique soit mis en œuvre.

I should also like to say that, having welcomed Mr Guardans when he arrived at Roissy Airport, at European level, we must all learn lessons from our cooperation between the various consulates, and I echo your words Mr President; we must definitely improve coordination in this area at European level, even before a single diplomatic service is established.


Bien au contraire: la meilleure chose qui nous soit arrivée ces dix dernières années sont les deux dernières vagues d’élargissement.

Quite the contrary: the best thing that has happened to us in the past ten years are the last two rounds of enlargement.


La grande majorité des gens sont musulmans, soit 88 p. 100, mais beaucoup nous ont souligné qu'ils sont des musulmans modérés, et que la tradition du pays veut que la foi musulmane soit arrivée très tôt de l'Est, c'est-à-dire de la Chine, et non des États arabes.

The great majority of people are Muslim — 88 per cent — but many emphasized to us that they are moderate Muslims, and the tradition in the country is that their Muslim faith arrived early on from the East — from China, not from the Arabic states.


Mais, Monsieur le Ministre, je crains, au vu des discussions que j’ai eues aujourd’hui, que votre proposition ne soit arrivée un peu tard. Car des doutes ont été émis, de nombreux bords du Parlement, quant à la possibilité technique d’arriver, dans la semaine dont nous disposons, à débattre de cette question au fond depuis le début et de nous prononcer par un vote en décembre.

However, Minister, from my discussions today it would appear that your proposal is a little late – most people doubt that it will be technically possible for Parliament to find time in this last week to discuss the matter in detail from the beginning and vote on it in December.


Depuis l'arrivée de la nouvelle ministre, il y a l'opération «camouflage» de la situation qui existait auparavant et du fait qu'elle tente de nous faire accroire qu'elle a été à ce poste pendant plusieurs mois sans être responsable de quoi que ce soit; que lorsqu'elle est arrivée à ce ministère, jamais personne ne lui a donné l'information sur la démarche administrative la plus importante qui était en cours, soit la vérification interne, et qu'elle n' ...[+++]

Since the arrival of the new minister, operation “camouflage” has been in effect to cover the previous situation and because the minister is trying to convince that she was the minister for several months without being responsible for anything, that when she came to the department no one informed her about the most important administrative activity in process, the internal audit, and that she did not learn of it until last November.




Anderen hebben gezocht naar : nous nous     soit     soit arrivée     nous     chose qui soit     qui soit arrivée     dont nous     nations unies soit     unies soit arrivée     d'enseignement que nous     chose qui nous soit arrivée     diplomatique unique soit     son arrivée     beaucoup nous     musulmans soit     musulmane soit arrivée     semaine dont nous     proposition ne soit     tente de nous     ce soit     depuis l'arrivée     nous soit arrivée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soit arrivée ->

Date index: 2023-10-20
w