Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sera beaucoup " (Frans → Engels) :

Si, ensemble, nous réussissons à inverser la tendance et à pourvoir les emplois vacants de plus en plus nombreux dans le secteur des TIC, l’impact dans l’ensemble de l’économie sera beaucoup plus large.

If, together, we can turn the tide and fill the growing number of ICT vacancies, we will see a much wider impact across the whole economy.


Dans ce contexte il y a toujours aussi le problème que, si nous faisons traduire un brevet dans toutes les langues, ce brevet sera inutile aux petites et moyennes entreprises, parce qu’il sera beaucoup trop cher, indépendamment du risque de litiges entre divers États membres.

Against this background, there is also always the problem that, if we have a patent translated into all the languages, this patent is of no use to small and medium-sized enterprises as it is much too expensive, irrespective of the risk of the legal disputes that may exist in the various Member States.


Nous pensons au principe de subsidiarité; nous avons besoin d’une évaluation de l’impact pour l’améliorer autant que possible, et nous espérons qu’il sera beaucoup plus fort de ce point de vue que ce qui n’était le cas initialement dans notre accord, toutefois nous avons encore tous beaucoup d’espoir de pouvoir faire tout ce qui est nécessaire pour nos concitoyens dans le futur.

We are thinking about the subsidiarity rule; we need an impact assessment to improve it as far as possible, and we hope it will be much stronger from this point of view than was originally the case in our agreement, but there is still much hope for all of us that we can do everything that is necessary for our citizens in the future.


Nous pensons au principe de subsidiarité; nous avons besoin d’une évaluation de l’impact pour l’améliorer autant que possible, et nous espérons qu’il sera beaucoup plus fort de ce point de vue que ce qui n’était le cas initialement dans notre accord, toutefois nous avons encore tous beaucoup d’espoir de pouvoir faire tout ce qui est nécessaire pour nos concitoyens dans le futur.

We are thinking about the subsidiarity rule; we need an impact assessment to improve it as far as possible, and we hope it will be much stronger from this point of view than was originally the case in our agreement, but there is still much hope for all of us that we can do everything that is necessary for our citizens in the future.


Si nous ne sommes pas capables de résoudre rapidement et efficacement les problèmes auxquels nous sommes confrontés dans notre voisinage, il sera beaucoup plus difficile de le faire au-delà de nos frontières.

If we are not capable of resolving the problems facing us in our neighbourhood quickly and effectively, it will be much more difficult to do so beyond our borders.


Nous savons qu’une fois que nous aurons sécurisé les frontières extérieures, la libre circulation au sein de l’Union européenne sera beaucoup plus simple et plus facile à contrôler.

We know that, once we have secure external borders, freedom of movement within the EU will be much simpler and more easily controlled.


Par conséquent, nous pensons que nous sommes sur la bonne voie, et les Inuit aussi. Nous pensons que leur avenir sera beaucoup plus assuré et beaucoup plus encourageant grâce au nouveau gouvernement qui sera établi à la suite de ce traité (1245) M. Lloyd St. Amand: C'était une réponse très ciblée à une question qui, comme je vous en avais averti, était un petit peu stupide.

So we think we're on the right road and the Inuit are on the right road, and we think their future will be a lot more secure and a lot brighter as a result of this new government that's going to be set up as a result of this treaty (1245) Mr. Lloyd St. Amand: That was a very focused answer to a question that, as I cautioned you, was a little obtuse.


Comme M. Fischler l'a déclaré à Berlin, lors de la «Semaine verte»: «Si nous agissons assez tôt, il nous sera beaucoup plus facile d'obtenir de nos partenaires commerciaux qu'ils satisfassent à nos demandes».

As Mr Fischler said at the Berlin Green Week: "if we act early enough, it will be that much easier for us to get our trading partners to meet our demands".


Si nous parvenons à recruter des jeunes dynamiques ici à Ottawa, qu'il s'agisse d'un scientifique à l'Agence canadienne d'inspection des aliments, d'un ingénieur en informatique, d'un rédacteur de politiques ou d'une personne spécialisée en communication, et que nous les formons rapidement, l'avantage c'est que l'investissement sera beaucoup rentable puisque ces employés pourront contribuer pendant beaucoup d'années.

If we can get those young dynamic people, whether a scientist at Canadian Food Inspection Agency, or a computer engineer, or a policy or communications person here in Ottawa, and get them trained early, the advantage is that we get up to 20 times the pay back because they can make the contribution over many more years.


On trouve dans la jurisprudence beaucoup d'affirmations selon lesquelles la vie privée constitue une valeur démocratique essentielle, car s'il est impossible de protéger le domaine personnel, il sera beaucoup moins probable que nous puissions exercer nos autres droits fondamentaux.

We also see many statements in the jurisprudence that privacy is an essential democratic value, because if we cannot maintain a sense of self and personal domain, we will be much less likely to exercise our other fundamental human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sera beaucoup ->

Date index: 2023-10-20
w