Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sentons parfois un peu délaissés puisque " (Frans → Engels) :

Nous qui sommes au palier municipal nous sentons parfois un peu délaissés puisque nous ne sommes même pas invités à nous asseoir à la table.

We at the municipal level sometimes feel like the third cousins who are not even at the table.


L'un des moyens pour les Canadiens de favoriser un processus dans lequel la domination américaine ne sera pas aussi unilatérale consiste à prôner des processus multilatéraux, dans lesquels nous nous sentons à l'aise, où nous pouvons trouver des alliés et dans lesquels nous pouvons parfois diluer un peu certaines des aspirations de nos amis du Sud, qui sont parfois un peu trop dominateurs.

One of the ways for Canada to help a process in which the dominance of the United States will not be so unilateral is to continue to foster processes that are multilateral, in which we feel comfortable, in which we can find allies, and in which we can sometimes water down a little some of the aspirations of our southern friends that we find to be a little overpowering.


À titre de diffuseur régional, puisque c'est ce que nous sommes chez Craig Broadcast Systems, nous nous sentons parfois comme une espèce en voie de disparition, parce que nous avons la possibilité—et nous considérons qu'il s'agit là d'une responsabilité importante—d'octroyer les licences dans les régions, et cela nous permet de jouer vraiment un rôle important.

So as a regional broadcaster, which Craig Broadcast Systems is, we sometimes feel like an endangered species, because we have the opportunity—and we take it as a great responsibility—to licence in the regions, and I think we have been able to have quite an impact doing that.


Le sénateur Kenny : C'est un exercice intéressant pour nous, car nous nous sentons parfois un peu schizophrènes.

Senator Kenny: It is an interesting exercise for us because we feel sometimes a bit schizophrenic.


Nous avons besoin, pour ce faire, de la collaboration du Parlement; nous nous sentons parfois un peu tentés de faire prévaloir cette vue juridique tout à fait correcte; nous ne souhaitons pas que ceci se fasse au détriment, et complique encore un instrument dont nous avons déjà dit qu’il était trop lourd.

To do so we will need Parliament's cooperation: sometimes we feel a little tempted to insist on this absolutely correct legal view and we do not wish this to be to the detriment of this instrument or to complicate it further when we have already said that it is too cumbersome.


De ce point de vue-là, je présenterai un peu cette agence, Monsieur le Commissaire, comme un anti-BAT, puisque nous combinons la souplesse qui est nécessaire dans les BAT avec le maintien de la hiérarchie, le maintien de la responsabilité, dont l’absence a été parfois dénoncée.

I shall describe this agency, Commissioner, as a kind of anti-TAO, as we have combined the flexibility necessary in TAOs with keeping hierarchy and responsibility, the lack of which has sometimes been criticised.


Nous nous sentons aussi un peu contrariés puisque nous posons des questions, et certains témoins sont très bien préparés — je ne dis pas que vous ne l'êtes pas, mais vous n'avez pas répondu à certaines de nos questions.

' It is a little bit frustrating here as well because we ask questions, and we have people appear who are very well prepared — I am not saying you are not — but you have not answered some of our questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sentons parfois un peu délaissés puisque ->

Date index: 2021-04-14
w