Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous semblent inspirés " (Frans → Engels) :

L'une des réserves que nous inspire le projet de loi C-45, c'est que les modifications proposées semblent vouloir régler un problème que nous pourrions qualifier de non existant.

One of the concerns that we have about Bill C-45 is that these proposed amendments seem to be a solution to a problem which is, arguably, nonexistent.


D'après nous, ce n'est pas le cas, mais nous pourrions, je pense, davantage nous inspirer de ces principes, dont une meilleure participation du public, l'occasion pour les peuples autochtones de jouer le rôle qui leur revient et une approche de l'environnement fondée sur le concept de durabilité.La durabilité écologique figure en première place car la nouvelle LCEE de 2012 est marquée par la compartimentalisation et ses rédacteurs ne semblent pas comprendre ou r ...[+++]

Not surprisingly, we don't think it does, but we do think that working towards those principles—those are public participation, increasing the legitimate role for aboriginal peoples, and the sustainability approach.In fact, the sustainability approach is a key one, because we see a lot of compartmentalization in the new CCEA 2012 and not a lot of understanding or respect for the fact that we live in ecosystems that are connected.


«Ce paquet s'inspire de nombreuses actions que nous avons entreprises et qui semblent porter leurs fruits», a déclaré M me Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural.

"This package builds on the numerous actions we have already taken, and which seem to be working well," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Qu'il nous soit en ce sens permis de dire au rapporteur que nous ne sommes pas d'accord avec certains des amendements qu'il a présentés à l'examen de la plénière et qui nous semblent inspirés par un excès d'indulgence sur une matière - les droits de l'homme - au sujet de laquelle nous devons toujours afficher une rigueur maximale.

In this sense, I think we can say to the rapporteur that we do not support some of the amendments he has submitted for the perusal of this plenary in that they seem to be inspired by excessive indulgence in the area of human rights, an area in which we must never make any concessions.


En effet, un ou deux de ses amendements, comme ceux qui visent à supprimer les paragraphes 47 et 48 du rapport qui nous est soumis, semblent plus inspirés par la Commission que par les intérêts du Parlement.

Indeed, one or two of her amendments, like removing paragraphs 47 and 48 of the discharge report today show that some of these amendments look more Commission-born than in Parliament's interests.


Comme M. Clark et M. Scott semblent le savoir, nous pouvons nous inspirer de la loi américaine, le Lobbying Disclosure Act de 1995.

As Mr. Clark and Mr. Scott seem to know, in the American example, we can get inspiration from the American act, the Lobbying Disclosure Act of 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous semblent inspirés ->

Date index: 2022-03-05
w