Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous rappelle l’histoire » (Français → Anglais) :

Comme nous l'a rappelé Simone Veil, il est indispensable de garder en mémoire le nom et l'histoire de ceux que nous avons perdus, afin de leur éviter de disparaître une seconde fois.

As Simone Veil reminded us, it is necessary to recall the names and stories of those we have lost, to spare them from disappearing for a second time.


Cependant, Nizhny Novgorod - la ville choisie pour notre réunion - doit également servir d’avertissement, car elle nous rappelle l’histoire célèbre des marchands de Nizhny Novgorod qui croyaient pouvoir acheter leur liberté et leur sécurité et qui y ont été pendus.

Yet Nizhny Novgorod – the venue for our meeting – should also serve as a warning, because it reminds us of the famous story of the merchants of Nizhny Novgorod who believed that they could buy their freedom and their security and were then hanged.


Monsieur le Président, j'aimerais féliciter notre collègue pour son excellent discours qui nous rappelle l'histoire du rapatriement unilatéral de la Constitution et la mise en place de la Charte canadienne des droits et libertés.

Mr. Speaker, I would like to congratulate our colleague on his excellent speech, in which he recounted the story of the unilateral patriation of the Constitution and the enactment of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Permettez-moi de dire, pour conclure – et je le fais avec un frisson au plus profond de moi: si le président de l’Estonie nous rappelle l’histoire, nous devons dire que l’histoire de l’Europe, de notre continent, a été bonne a de nombreux moments, mais que de nombreuses périodes ont aussi été déterminées par la tragédie.

Let me say in conclusion – and I do so with some stirring deep down: if the President of Estonia reminds us of history, we have to say that the history of Europe, of our continent, has been good at many points in time, but many periods have also been shaped by tragedy.


Les récents événements liés aux caricatures nous montrent qu’il est bon de se rappeler l’histoire douloureuse de la Bosnie-et-Herzégovine.

With the recent problems with the cartoons it is right and proper that we remember the painful history of Bosnia and Herzegovina.


En nous rappelant notre histoire, nous espérons rendre impossible une répétition.

By looking back at our history, we hope to prevent history from repeating itself.


Cela sera également un excellent mouvement, s'il est symboliquement reconnu par la Chambre des communes, pour inciter, non seulement, les gens de ma génération et ceux qui m'ont précédé, mais aussi ceux qui nous suivent, les jeunes, afin de se rappeler l'histoire de ceux qui se sont battus pour eux et de ceux qui continuent de se battre, au moment où on se parle, pour notre système de valeurs que sont la justice, la liberté et la démocratie.

It would also be an excellent movement, if it were symbolically recognized by the House of Commons, to encourage not only members of my generation and previous generations, but also those that will follow, young people, to remember the stories of those who fought for them, and those who continue to fight for them, at this very moment, for our system of values, which includes justice, freedom and democracy.


À la fin du siècle le plus violent de l'histoire de l'humanité, nous partageons l'obligation, à l'aube du nouveau millénaire, de rappeler l'histoire et d'en tirer les leçons.

At the end of the most violent century in human history, we share an obligation to the new millennium to mark and learn the lessons of history.


Des restructurations ont lieu dans beaucoup d'États membres - et l'histoire de ces dernières années nous le rappelle. L'histoire, justement, est riche de cas de restructurations, transferts, fermetures d'entreprises - M. Wurtz nous en a rappelé quelques-uns - qui non seulement réduisent le niveau de l'emploi mais compromettent la cohésion économique et sociale des régions touchées, ils créent un climat d'insécurité sociale parmi les travailleurs, un climat qui ne favorise aucunement le développement et la croissance.

In many Member States – as recent history reminds us – there have been cases of restructuring: indeed, history is full of cases of restructuring, relocations and firm closures – Mr Wurtz reminded us of some – which not only reduce employment, but jeopardise the economic and social cohesion of affected areas, create a climate of social insecurity among workers and create a climate which certainly does not encourage development and growth.


Nous avons besoin de symboles pour nous rappeler notre histoire collective, et je suis fier de la manière dont nous vivons avec la dualité linguistique et culturelle au Nouveau-Brunswick.

We need symbols to remember our collective history, and I am proud of how we embrace our linguistic and cultural duality in New Brunswick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rappelle l’histoire ->

Date index: 2025-02-22
w