Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions lui saisir » (Français → Anglais) :

Le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, je suis heureux que nous puissions de nouveau collaborer avec la BEI pour faire se rencontrer les investisseurs et les innovateurs.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, said: "Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, I am pleased that we can again work with the EIB to match investors with innovators.


L’UE a besoin d’une politique étrangère commune efficace dotée de meilleurs mécanismes lui permettant d’anticiper les événements et de concevoir rapidement des réactions communes à des problèmes communs, ainsi que des actions communes visant à saisir les occasions qui se présentent, dont nous ne pouvons profiter pleinement que si nous unissons nos forces.

The EU needs an effective common foreign policy with better mechanisms to anticipate events and to swiftly identify common responses to common challenges, and common actions to seize opportunities from which we can only fully benefit together.


Aussi espérons-nous que la Commission introduira des indicateurs plus nombreux, de meilleure qualité et plus rapides, de sorte que nous puissions mieux saisir la réalité de la situation.

We therefore hope that the Commission will bring in more, better and quicker indicators, so that we can gain a better understanding of the situation.


Ce programme intérieur doit être complété par un volet extérieur regroupant notre politique commerciale et nos autres politiques extérieures, afin que nous puissions saisir les opportunités offertes par une économie mondialisée.

This internal agenda must be complemented with an external agenda for creating opportunity in a globalised economy, encompassing our trade and other external policies.


Ce programme intérieur doit être complété par un volet extérieur regroupant notre politique commerciale et nos autres politiques extérieures, afin que nous puissions saisir les opportunités offertes par une économie mondialisée.

This internal agenda must be complemented with an external agenda for creating opportunity in a globalised economy, encompassing our trade and other external policies.


Nous avons eu, à la commission des budgets, de longues discussions sur les besoins en personnel notamment dans les délégations, et justement la commission du contrôle budgétaire a fait pression sur la commission des budgets pour qu’elle mette ces postes à disposition sans faire de surenchère politique qui consisterait à obliger d’abord la Commission à livrer des résultats concrets en matière d’avancement des réformes afin que nous puissions lui accorder le personnel nécess ...[+++]

In the Committee on Budgets, we had protracted debates on the need for higher staffing levels, particularly for delegations, and the Committee on Budgets put pressure on the Committee on Budgetary Control to make these posts available and not to play spurious political games with a view to making the Commission deliver reforms before we approve staff changes.


Il importe que nous ne nous limitions pas à approuver ce rapport, mais que nous puissions lui donner suite.

It is important that we should not confine ourselves to approving the report but that we should follow it up.


Pour que nous puissions nous saisir de ce rôle de leader, il nous faut une politique offensive en matière d'énergie, or la vérité est que l'Union n'a pas, à l'heure actuelle, de politique énergétique digne de ce nom.

In order to take on such a leading role, an aggressive energy policy is required, but the truth of the matter is that the European Union at present lacks an energy policy worthy of the name.


Il a besoin de la recherche pour que nous puissions lui fournir des traitements efficaces et nous devons lui apporter cette aide et cette confiance.

He needs the research to make sure that we have effective treatments and we need to give him that help and that confidence.


L'objectif, c'est de mettre hors d'état d'agir l'entité faisant partie du crime organisé ou de perturber ses opérations au point où nous puissions lui saisir ses actifs et l'empêcher de fonctionner de l'intérieur.

The objective is to put out of business the organized crime entity or to disrupt them to the point where we have removed their assets and where they are not capable of simply operating from the inside.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions lui saisir ->

Date index: 2021-08-06
w