Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions ensuite lancer " (Frans → Engels) :

C'est exactement ce que l'Initiative de recherche sur la capacité d'intervention en cas de pandémie nous a permis de faire, c'est-à-dire de regrouper les chercheurs afin qu'ils collaborent, et qu'ils le fassent de façon à ce que, quand la pandémie sera là, nous puissions rapidement lancer des appels de demandes.

That is exactly what the pandemic preparedness initiative allowed us to do, namely, to bring them together to work together, and to work together in such a way that, when the pandemic arrived, we could rapidly launch Requests for Applications.


Il y a des petits problèmes de traduction, mais nous sommes assez d’accord sur le fond, et nous prévoyons déjà d’entamer la préparation de la réglementation après qu’elle a été signée, de manière à ce que nous puissions ensuite lancer le processus de ratification.

There are small problems with translation but we are well on track concerning the substance, and we are already planning to start preparation of the legislation after it has been signed so that we can then go on to the ratification process.


On devrait demander au Sénat de former un comité spécial chargé de tenir des audiences publiques au cours desquelles les Canadiens, anciens et nouveaux, pourront nous dire ce qu'ils ressentent et ce qu'ils attendent de nous, pour que nous puissions ensuite mettre au point de nouveaux outils adaptés au XXIsiècle pour lutter contre la haine et le racisme, réduire le nombre de crimes haineux et accroître la toléra ...[+++]

We should call on the Senate to strike a special committee to hold public hearings to learn from Canadians, new and old, what they feel and what they want us do so that we can develop new tools to meet the challenges of the 21st century to fight hatred and racism; to reduce the number of hate crimes; and to increase Canadians' tolerance in matters of race and religion.


Créez des partis vivants avec une adhésion directe et une cotisation volontaire, de manière à ce que nous puissions ensuite fournir l'aide publique que l'électorat juge raisonnable et qui ne soit pas discriminatoire.

Create living parties with direct membership and voluntary membership fees, so that we can then arrange the public aid which the electorate deems reasonable and which is not discriminatory.


Nous ne pouvons considérer l’approfondissement de l’Union et la réforme de ses institutions comme des points accessoires; les deux doivent aller de pair pour que nous puissions ensuite accueillir la Croatie comme nouveau membre d’une Union renforcée.

We must not treat the deepening of the European Union, the reform of its institutions, as something that can be dispensed with; the two should go together, so that we will then be able to welcome Croatia as a new Member State of a strengthened European Union.


Nous voulions que notre personnel supérieur se rencontre et étudie ces dispositions provisoires, certainement bien avant l'échéance reportée au 21 novembre, pour que nous puissions ensuite revenir devant la Chambre avec le Règlement provisoire modifié selon notre accord unanime, pour le faire adopter en faisant les changements nécessaires avec l'appui unanime, sans débat, comme nous l'avons fait le 18 février 2005.

We wanted to have our senior staff meet and work through these provisional Standing Orders, certainly well before the extension of the deadline to November 21, and come back to the House with these provisional Standing Orders, amended in a way that we all agree to, just as we did on February 18, 2005, and by unanimous support, with no debate, to just pass these and make the necessary changes.


La députée ne trouve-t-elle pas que nous devons nous occuper de ces cas répétés d'allégations de fautes, de preuves de fautes, de sorte que nous puissions ensuite nous consacrer aux travaux importants que les Canadiens attendent de nous?

I would ask the member if she would not agree that in fact we have to deal with those repeated incidents of allegations of wrongdoing, of evidence of wrongdoing, so that we can in fact get down to the important business that Canadians want us to do.


Non seulement nous nous en occupons ici, la FDA et la Commission de l'Union européenne cherchent à déterminer comment nous devons nous y prendre pour favoriser la présentation et la réception de la meilleure information possible au sujet des mauvaises réactions, pour que nous puissions ensuite agir et protéger le public.

Not only are we dealing with it here, but the FDA and the European Union's commission are struggling with how we encourage and receive the best information possible in relation to adverse reactions so that then we can act to protect the public.


Nous attendons qu'aucun obstacle ne soit placé à Göteborg sur la voie qui mènera, à Laeken, à la décision sur la convention ; au contraire, nous attendons que l'on montre à Göteborg la voie à suivre pour arriver, à Laeken, aux bonnes décisions pour que nous puissions ensuite nous engager vers l'avenir de l'Europe sur la base d'une convention.

We are not expecting Gothenburg to bring any obstacles that will prevent a decision in Laeken about a convention, but we expect Gothenburg to show the way for good decisions in Laeken so that we can proceed into the European future on the basis of a convention.


Mme Schreyer a avancé une suggestion intéressante, que nous prendrons en considération, en émettant l'idée d'une réserve de performance à la rubrique 5 afin que certains postes puissent être disponibles immédiatement et que nous puissions ensuite en créer d'autres à mesure que le processus avance.

Mrs Schreyer came forward with an interesting suggestion which we should consider about the idea of a performance reserve in category 5, so that some posts would be available and we could then give more as the process improves.




Anderen hebben gezocht naar : pandémie nous     nous puissions     puissions rapidement lancer     nous puissions ensuite lancer     pourront nous     nous puissions ensuite     devrait demander     nous     deux doivent aller     pas que nous     non seulement nous     processus avance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions ensuite lancer ->

Date index: 2022-05-10
w